Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben thuis gewerkt » (Néerlandais → Français) :

a) 14 personeelsleden van het FAVV hebben thuis gewerkt omwille van de verkeersoverlast die de betoging met zich kon meebrengen.

a) 14 membres du personnel de l’AFSCA ont travaillé à domicile pour des raisons de perturbations de trafic que pourrait amener la manifestation.


230 personeelsleden hebben thuis gewerkt omwille van de verkeersoverlast door de betoging.

230 membres du personnel ont travaillé à la maison en raison des problèmes de circulation provoqués par la manifestation.


2) a) Elf personeelsleden hebben thuis gewerkt.

2) a) Onze agents ont travaillé à la maison.


2. a.) 40 medewerkers hebben thuis gewerkt (incidenteel telewerk) op 21 februari 2013.

2. a.) 40 Collaborateurs ont fait du télétravail occasionnel le 21 février 2013


5) (a) Hoeveel personen hebben thuis gewerkt?

5) (a) Combien de personnes ont-elles travaillé chez elles ?


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) 1) a) In de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 oktober 2014 hebben 290 personeelsleden occasioneel thuis gewerkt.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) 1) a) Entre le 1 janvier 2014 et le 31 octobre 2014, 290 membres du personnel ont occasionnellement travaillé à domicile.


Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden : 1) a) Drie personeelsleden (13,64 % van het totale personeelsbestand) hebben reeds occasioneel thuis gewerkt.

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins : 1) a) Trois membres du personnel (13,64 % de l’effectif total du personnel) ont déjà travaillé occasionnellement à domicile.


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van dit debat noem ik vier punten en het eerste betreft, helaas, de heer Bloom van de UK Independence Party, die onder andere mijzelf bekritiseerde omdat ik de mensen die aan dit hele pakket hebben gewerkt, dankbaar ben. Ik weet niet wat hij thuis heeft geleerd, maar ik heb het altijd als beleefd beschouwd om degenen die dit pakket mogelijk hebben gemaakt, te bedanken.

− Madame la Présidente, je souhaiterais clôturer ce débat par quatre remarques et, malheureusement, je dois commencer par M. Bloom, du Parti de l’indépendance du Royaume-Uni, qui m’a notamment critiqué pour avoir remercié les personnes qui ont travaillé sur ce paquet.


7. Aangezien de dienstverlening gewaarborgd was door de aanwezige personeelsleden en 63 personeelsleden thuis hebben gewerkt, was er geen productiviteitsverlies voor de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister.

7. Etant donné que les membres du personnel présents ont assuré la continuité du service et que 63 membres du personnel ont travaillé à domicile, le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre n'a subi aucune perte de productivité.


w