Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben recent aan het publiek een aantal overgangsmaatregelen voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De minister van Volksgezondheid en van Landbouw hebben recent aan het publiek een aantal overgangsmaatregelen voorgesteld die van kracht zullen zijn tot het Agentschap op volle kracht kan werken.

Les ministres de la Santé publique et de l'Agriculture ont présenté récemment au public une série de mesures de transition qui seront applicables jusqu'à ce que l'agence puisse être pleinement opérationnelle.


In de voorgestelde toevoeging wordt tevens het begrip « verkeersongeval » nader gedefinieerd : als dusdanig wordt beschouwd ieder ongeval op de openbare weg en op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen en waarbij een of meer voertuigen zijn betrokken.

L'ajout proposé définit aussi de façon plus précise la notion « d'accident de la circulation » : est considéré comme tel tout accident sur la voie publique et sur les terrains ouverts au public ou les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ayant le droit de les fréquenter, et dans lequel sont impliqués un ou plusieurs véhicules.


Hoewel in de toelichting bij het wetsvoorstel wordt opgemerkt dat de afschaffing van de maaltijdcheques geen invloed zal hebben op het bestedingspatroon van de consument, wijst de Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, er opnieuw op dat professor J. Konings in zijn voornoemde studie opmerkt dat het gaat om een standaard economische analyse en dat, wanneer rekening wordt gehouden met een aantal ...[+++]recente inzichten vanuit de publieke economie en de psychologie (vaak ook « behavioral economics » genoemd), blijkt dat een voordeel in natura (maaltijdcheques/ecocheques op materiële drager) niet equivalent is met een voordeel voor een gelijkwaardig bedrag in cash.

En effet, si les développements précédant la proposition de loi considèrent que « la suppression des titres-repas n'aura aucune incidence sur le modèle de dépense des consommateurs », le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, souligne à nouveau que le Professeur J. Konings relève dans son étude susvisée qu'il s'agit là d'une analyse économique standard et que si l'on tient compte de plusieurs notions d'économie publique et de facteurs psyc ...[+++]


Ten slotte heeft de Europese Commissie in 2007, na een aantal jaren onderhandeld te hebben, de lidstaten twee alternatieven voorgesteld : of alles wordt stopgezet, of er wordt doorgewerkt met publieke financiering.

Finalement, en 2007, après plusieurs années de négociations, la Commission européenne a proposé aux États membres deux alternatives: soit de tout arrêter, soit de continuer sur fonds publics.


De heer Laeremans stelt voor om, alvorens tot de algemene bespreking over te gaan, voor cluster 1 hoorzittingen te houden met een aantal academici die recent over de impact van de voorgestelde hervorming op het begrotingsfederalisme hebben gepubliceerd. ...[+++]

M. Laeremans propose que, préalablement à la discussion générale, on procède à des auditions pour le cluster 1, afin d'entendre plusieurs universitaires qui ont analysé l'impact de la réforme proposée sur le fédéralisme budgétaire.


1. wijst erop dat de recente economische recessie ertoe heeft geleid dat veel lidstaten een aantal bezuinigingen op hun defensiebegroting hebben doorgevoerd; is van mening dat de huidige crisis kan worden aangegrepen als kans met het oog op de ontwikkeling van een geïntegreerd defensiebeleid van de Unie, aangezien de crisis de aanzet kan geven ...[+++]

1. remarque que la récente crise économique a entraîné des réduction dans les budgets de défense d'un grand nombre d'États membres; estime que la crise actuelle peut être l'occasion de développer une politique européenne de défense intégrée dans la mesure où elle peut donner l'élan nécessaire à l'accomplissement de réformes ambitieuses et de grande envergure et à une meilleure exploitation des synergies; dès lors, prie instamment ...[+++]


20. staat versteld dat sommige van de door de Raad voorgestelde verlagingen betrekking hebben op programma's van Horizon 2020, COSME en het ESF, wat duidelijk in tegenspraak is met de letter en de geest van het recente politieke akkoord over het MFK, waarin werd overeengekomen een aantal van deze programma's ...[+++]

20. s'étonne de ce que certaines réductions de paiements proposées par le Conseil portent sur les programmes Horizon 2020, COSME et FSE, en opposition claire avec l'esprit et la lettre du récent accord politique sur le CFP visant à concentrer en amont certains crédits en 2014 et 2015 pour ces programmes, et avec l'engagement des institutions au plus haut niveau de lutter contre le chômage des jeunes; rappelle en outre qu'une partie des réductions du Conseil concerne des lignes qui ont été renforcées ...[+++]


20. staat versteld dat sommige van de door de Raad voorgestelde verlagingen betrekking hebben op programma's van Horizon 2020, COSME en het ESF, wat duidelijk in tegenspraak is met de letter en de geest van het recente politieke akkoord over het MFK, waarin werd overeengekomen een aantal van deze programma's ...[+++]

20. s'étonne de ce que certaines réductions de paiements proposées par le Conseil portent sur les programmes Horizon 2020, COSME et FSE, en opposition claire avec l'esprit et la lettre du récent accord politique sur le CFP visant à concentrer en amont certains crédits en 2014 et 2015 pour ces programmes, et avec l'engagement des institutions au plus haut niveau de lutter contre le chômage des jeunes; rappelle en outre qu'une partie des réductions du Conseil concerne des lignes qui ont été renforcées ...[+++]


1. onderstreept dat de Europese Unie haar reactievermogen ten aanzien van het stijgende aantal zware natuurrampen moet versterken; herinnert er in dit verband aan dat het Europees Parlement al jaren pleit voor een meer realistische begroting voor humanitaire hulp om een einde te stellen aan de chronische onderfinanciering van de betrokken begrotingslijnen en gedurende ...[+++]

1. souligne que l'Union européenne doit renforcer sa capacité de réaction face à la multiplication des catastrophes naturelles majeures; rappelle, dans cette perspective, que le Parlement européen plaide depuis de nombreuses années pour un budget humanitaire plus réaliste afin d'éviter le sous-financement chronique des lignes budgétaires concernées et de pouvoir garantir une marge de manœuvre financière tout au long de l'année budgétaire, ainsi que pour conserver un équilibre cohérent entre le financement d'actions visant à prévenir ...[+++]


Wij hebben een aantal amendementen ingediend. Die hebben onder meer tot doel elke vijf jaar de richtlijn te herzien zodat de meest recente wetenschappelijke kennis kan worden verwerkt, garanties te bieden voor de luchtkwaliteit, bepaalde gebieden die we niet relevant achten vanwege de geringe blootstelling van het publiek of die naar behoren worden ...[+++]

Nous avons déposé un certain nombre d’amendements introduisant des mesures telles qu’une révision quinquennale de la directive visant à inclure les découvertes scientifiques les plus récentes, des garanties de qualité de l’air, l’exclusion de certaines zones que nous n’estimons pas pertinentes parce qu’elles ont un accès au public limité ou qu’elles font déjà l’objet de contrôles propres et, enfin, la simplification des critères de mesure des bas-côtés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben recent aan het publiek een aantal overgangsmaatregelen voorgesteld' ->

Date index: 2023-04-17
w