Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «hebben opgemaakt zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan fracties die geen nota hebben opgemaakt zoals bedoeld onder 3 wordt geen spreektijd verleend.

Les groupes qui n'ont pas rédigé de note mentionée au point 3 ne reçoivent aucun temps de parole.


Aan fracties die geen nota hebben opgemaakt zoals bedoeld onder 3 wordt geen spreektijd verleend.

Les groupes qui n'ont pas rédigé de note mentionnée au point 3 ne reçoivent aucun temps de parole.


Bij punt 4 stelt de heer Jonckheer bij amendement voor de tweede volzin te doen vervallen (« Aan fracties die geen nota hebben opgemaakt zoals bedoeld onder 3 wordt geen spreektijd verleend »).

Au point 4, un amendement déposé par M. Jonckheer propose de supprimer la deuxième phrase (« Les groupes qui n'ont pas rédigé de note mentionnée au point 3 ne reçoivent aucun temps de parole »).


Aan fracties die geen nota hebben opgemaakt zoals bedoeld onder 3 wordt geen spreektijd verleend.

Les groupes qui n'ont pas rédigé de note mentionée au point 3 ne reçoivent aucun temps de parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag van Brussel is erop gericht de openbare akten, zoals bijvoorbeeld de notariële akten, vrij te stellen van de vorm van legalisatie die gewoonlijk is vereist opdat deze akten in het buitenland kunnen worden overgelegd, zij aldaar bewijskracht hebben en ten uitvoer kunnen worden gelegd (voor akten opgemaakt in het buitenland, die in België moeten worden aangewend zie R.P.D.B., vº Légalisation , nr. 75).

La légalisation dont la Convention de Bruxelles veut que soient dispensés les actes publics, tels que les actes notariés, est celle qui est habituellement requise pour que ces actes puissent être produits à l'étranger, y avoir force probante et y recevoir exécution (voir, pour les actes dressés à l'étranger et devant servir en Belgique, R.P.D.B., vº Légalisation, nº 75).


4. a) Sommige kantoren hebben de nieuwe software in juni, september of oktober 2011 geïmplementeerd, andere, zoals dat van Boussu, zullen dat nog voor het einde van het jaar moeten doen. Heeft de directie van bpost intussen de balans opgemaakt van die eerste ervaringen met Georoute, en zo ja, wat zijn de plus- en de minpunten? b) Zal de directie van bpost een preventief medisch onderzoek organiseren in het kader van de implementati ...[+++]

4. a) Alors que certains bureaux ont commencé à appliquer le nouveau logiciel en juin, septembre ou octobre 2011, d'autres, comme Boussu, devront l'entamer d'ici la fin de l'année, quel bilan la direction de bpost fait-elle de ces premières expériences? b) Pouvez-vous signaler si la direction de bpost compte mettre en place une étude médicale préventive sur la question en marge de la mise en place du logiciel Géoroute? c) Les résultats de cette étude ne devraient-ils pas être connus avant de lancer cette importante réorganisation?


Ik wil u eraan herinneren dat, zoals wij het interpreteren, de Raad zich niet bepaald heeft gedragen als een konijn dat oog in oog staat met een slang en zegt: “Nee, meer dan 15 miljoen euro kunnen we niet toewijzen, omdat we anders al de 200 miljoen euro van het flexibiliteitsinstrument van 2005 hebben opgemaakt”.

Permettez-moi de vous rappeler que, selon la lecture que nous faisons de la situation, le Conseil ne semble pas précisément avoir réagi comme un lapin face à un serpent et déclaré ne pas pouvoir dégager plus de 15 millions, de peur d’épuiser les 200 millions d’euros de l’instrument de flexibilité pour 2005.


Ik wil u eraan herinneren dat, zoals wij het interpreteren, de Raad zich niet bepaald heeft gedragen als een konijn dat oog in oog staat met een slang en zegt: “Nee, meer dan 15 miljoen euro kunnen we niet toewijzen, omdat we anders al de 200 miljoen euro van het flexibiliteitsinstrument van 2005 hebben opgemaakt”.

Permettez-moi de vous rappeler que, selon la lecture que nous faisons de la situation, le Conseil ne semble pas précisément avoir réagi comme un lapin face à un serpent et déclaré ne pas pouvoir dégager plus de 15 millions, de peur d’épuiser les 200 millions d’euros de l’instrument de flexibilité pour 2005.


- enerzijds, de vennootschappen die kosten hebben gedragen die op het ogenblik van de betaling te beschouwen waren als bedrijfslasten die maar pas achteraf als een belastbaar bedrijfsmatig voordeel van alle aard in hoofde van de zaakvoerder werden gekwalificeerd en die voor deze bedragen hetzij een ontoereikend formulier 204S hebben opgemaakt of nalieten een individuele fiche 281.21 en een samenvattende opgave 325.21 op te maken, maar waarvan toch alle gegevens, zoals naam van ...[+++]

- d'une part, les sociétés ayant supporté des frais qui devaient être considérés, au moment du paiement, comme des charges professionnelles, et qui n'ont été qualifiés qu'ultérieurement d'avantage professionnel de toute nature imposable dans le chef du gérant, et ayant établi pour ces montants un formulaire 204S insuffisant ou ayant omis d'établir une fiche individuelle 281.21 ainsi qu'un relevé récapitulatif 325.21, alors que toutes les données, comme le nom du bénéficiaire et le montant, ont cependant été reprises intégralement dans la comptabilité, en sorte que ce gérant a été ou a pu être imposé sur ces montants;


Zoals u opgemaakt zult hebben uit de verklaring van betrouwbaarheid van de Rekenkamer over de rekeningen, gaat het geuite standpunt over die rekeningen, hoewel het over het geheel genomen positief is, altijd vergezeld van voorbehouden.

Concernant les comptes, comme vous avez pu le constater dans la déclaration d’assurance de la Cour sur les comptes, même si l’avis est globalement positif, il est toujours accompagné de réserves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben opgemaakt zoals' ->

Date index: 2022-12-30
w