Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ook bepaalde additionele doelstellingen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

We hebben ook bepaalde additionele doelstellingen geformuleerd die erg belangrijk zijn voor de wederzijdse relatie tussen de Europese Unie en Afrika.

Nous avons aussi formulé des objectifs complémentaires, très importants pour les rapports mutuels entre l’Union européenne et l’Afrique.


Zij hebben gemeenschappelijke doelstellingen geformuleerd en zijn indicatoren overeengekomen ten behoeve van hun beleidsoriëntatie ten aanzien van sociale inclusie, de hervorming van de pensioenstelsels, de gezondheidszorg en langdurige zorg.

Ils ont défini des objectifs communs et se sont accordés sur des indicateurs servant à orienter leurs politiques en matière d’inclusion sociale, de réforme des régimes de retraite ainsi que de soins de santé et de soins de longue durée.


Bijna alle lidstaten hebben doelstellingen geformuleerd die – als ze worden verwezenlijkt – tegen 2010 de investeringen in onderzoek binnen de EU op 2,6% van het BBP zouden moeten brengen.

La plupart d’entre eux ont fixé des objectifs qui – s’ils sont atteints – porteront les investissements en matière de recherche dans l’UE à 2,6% du PIB d’ici à 2010.


Zij hebben gemeenschappelijke doelstellingen geformuleerd en zijn indicatoren overeengekomen ten behoeve van hun beleidsoriëntatie ten aanzien van sociale integratie, de hervorming van de pensioenstelsels, de gezondheidszorg en langdurige zorg.

Ils ont défini des objectifs communs et se sont accordés sur des indicateurs pour orienter leurs politiques concernant l'inclusion sociale, la réforme des régimes de retraite ainsi que les soins de santé et les soins de longue durée.


Aangezien in bepaalde randgemeenten de subsidies via vzw De Rand dus specifiek naar initiatieven gaan, bijvoorbeeld met betrekking tot de doelstellingen in het kader van het sportbeleid, is het aangewezen om ook de subsidies die rechtstreeks aan bepaalde randgemeenten (namelijk degenen die ingetekend hebben op bepaalde Vlaamse beleidsprioriteiten) worden toegekend, te laten kaderen binnen dezelfde doelstellingen en dus niet op te n ...[+++]

Etant donné que, dans certaines communes périphériques, le subventionnement alloué via l'ASBL ' De Rand ' va donc spécifiquement à des initiatives liées, par exemple, aux objectifs fixés dans le cadre de la politique sportive, il s'indique de lier aussi les subsides accordés directement à certaines communes périphériques (notamment à celles qui ont adhéré à certaines priorités politiques flamandes) aux mêmes objectifs et donc de ne pas les reprendre dans le financement général.


Aangezien in bepaalde randgemeenten de subsidies via vzw De Rand dus specifiek naar initiatieven gaan bijvoorbeeld m.b.t. de doelstellingen in het kader van het sportbeleid, is het aangewezen om ook de subsidies die rechtstreeks aan bepaalde randgemeenten (nl. degenen die ingetekend hebben op bepaalde Vlaamse beleidsprioriteiten) worden toegekend, te laten kaderen binnen dezelfde doelstellingen en dus niet op te nemen in de algemen ...[+++]

Etant donné que, dans certaines communes périphériques, le subventionnement alloué via l'ASBL " de Rand " va donc spécifiquement à des initiatives liées, par exemple, aux objectifs fixés dans le cadre de la politique sportive, il s'indique de lier aussi les subsides accordés directement à certaines communes périphériques (notamment à celles qui ont adhéré à certaines priorités politiques flamandes) aux mêmes objectifs et donc de ne pas les reprendre dans le financement général.


In die bilaterale Eurostars-2-overeenkomsten worden de verantwoordelijkheden van de partijen omschreven overeenkomstig de regels, doelstellingen en uitvoeringsmodaliteiten van Eurostars-2, wordt bepaald wat de voorwaarden voor partnerschap met Eurostars-2 zijn, en worden de minimum operationele doelstellingen geformuleerd, waaronder een korte subsidietoekenningstermijn.

Ces accords bilatéraux Eurostars-2 énoncent les responsabilités des parties contractantes conformément aux règles, aux objectifs et aux modalités d'exécution d'Eurostars-2, précisent les conditions dans lesquelles a lieu le partenariat avec Eurostars-2 et mentionnent les objectifs opérationnels minimaux, y compris un délai d'engagement court.


Dit jaar in juni heeft de Raad de EU-agenda voor actie inzake de MDG’s aangenomen. We hebben een aantal onmiddellijke doelstellingen geformuleerd die we hopen te realiseren.

Le programme d'action de l'Union européenne sur ces objectifs du Millénaire a été adopté au Conseil en juin dernier et nous avons fixé un certain nombre d'objectifs intermédiaires pour les réaliser.


Deze zou extra gewicht krijgen wanneer Noorwegen en IJsland volledig zouden meedoen en zou eveneens betrekking moeten blijven hebben op bepaalde aanvullende doelstellingen die verband houden met de specifieke kenmerken van het Noorden, in het bijzonder het kwetsbare milieu, het vraagstuk van de autochtone bevolkingsgroepen, gezondheid en sociaal welzijn.

Elle devrait également continuer d’inclure certains objectifs supplémentaires en rapport avec les caractéristiques spécifiques du Nord, en particulier son environnement fragile, la question des populations autochtones, la santé et le bien-être social.


Laten we niet vergeten wat we in Bali hebben bereikt en welke doelstellingen we daar hebben geformuleerd.

N’oublions pas nos réalisations et nos objectifs de Bali.


w