Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Vertaling van "hebben ontwikkeld bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn reeds enkele zeer succesvolle voorbeelden op het vlak van sleuteltechnologieën die zich in het kader van de "kennisregio's" hebben ontwikkeld, bijvoorbeeld "Silicon Europe".

Il existe déjà des exemples de coopération très réussie dans le domaine des technologies-clés dans le cadre des "régions de la connaissance", par exemple "Silicon Europe".


Kortom, het is van belang de ziekenhuisverzorging en het klinisch onderzoek op elkaar af te stemmen; een grotere prioriteit te geven aan preventie (het is mogelijk om op basis van de analyse van het genoom van individuen, risicofactoren te definiëren, bijvoorbeeld voor allergieën of diabetes); ondoeltreffende behandelingen te elimineren (bijvoorbeeld interferon-beta voor multipelsclerose kost een fortuin terwijl een fractie van de patiënten er geen baat bij heeft omdat zij antilichamen hebben ontwikkeld tegen het medicijn).

En conclusion, il importe d'articuler les soins hospitaliers et la recherche clinique; accorder une plus grande priorité aux stratégies de prévention (il est possible, en analysant le génome des individus, de définir des facteurs de risque, par exemple aux maladies allergiques ou au diabète); oeuvrer à l'élimination des traitements inefficaces (exemple, l'interféron bêta pour la sclérose en plaques, coûte une fortune alors qu'une petite fraction des patients n'en bénéficie pas car ils ont développé des anticorps contre le médicament).


Kortom, het is van belang de ziekenhuisverzorging en het klinisch onderzoek op elkaar af te stemmen; een grotere prioriteit te geven aan preventie (het is mogelijk om op basis van de analyse van het genoom van individuen, risicofactoren te definiëren, bijvoorbeeld voor allergieën of diabetes); ondoeltreffende behandelingen te elimineren (bijvoorbeeld interferon-beta voor multipelsclerose kost een fortuin terwijl een fractie van de patiënten er geen baat bij heeft omdat zij antilichamen hebben ontwikkeld tegen het medicijn).

En conclusion, il importe d'articuler les soins hospitaliers et la recherche clinique; accorder une plus grande priorité aux stratégies de prévention (il est possible, en analysant le génome des individus, de définir des facteurs de risque, par exemple aux maladies allergiques ou au diabète); oeuvrer à l'élimination des traitements inefficaces (exemple, l'interféron bêta pour la sclérose en plaques, coûte une fortune alors qu'une petite fraction des patients n'en bénéficie pas car ils ont développé des anticorps contre le médicament).


Wanneer wij bijvoorbeeld een lening van staat tot staat toestaan aan een land als Gambia, dan hebben we te maken met een minder ontwikkeld land.

Ainsi, par exemple, quand nous faisons un prêt d'État à État à un pays comme la Gambie, on le fait vis-à-vis d'un pays parmi les moins avancés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat bijvoorbeeld de pre-implantatiediagnose betreft hebben recent nog twee internationaal gerenommeerde wetenschappers verklaard dat 99,9 % van de techniek kan ontwikkeld worden zonder onderzoek op embryo's.

En ce qui concerne le diagnostic préimplantatoire par exemple, deux scientifiques de renom international ont récemment déclaré que 99,9 % de la technique peuvent être développés sans que des recherches sur des embryons soient nécessaires.


Wanneer wij bijvoorbeeld een lening van staat tot staat toestaan aan een land als Gambia, dan hebben we te maken met een minder ontwikkeld land.

Ainsi, par exemple, quand nous faisons un prêt d'État à État à un pays comme la Gambie, on le fait vis-à-vis d'un pays parmi les moins avancés.


13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding en verslaglegging, de vraag kan worden gesteld of dit begrip vergelijkingen mogelijk maakt; erkent de ins ...[+++]

13. rappelle que la responsabilité sociale des entreprises est un concept en vertu duquel les entreprises incorporent volontairement des préoccupations sociales et environnementales dans leur stratégie d'activité; constate que l'application des principes de la responsabilité sociale des entreprises peut rétablir la confiance à l'égard de celles-ci, laquelle est indispensable à l'économie sociale de marché de l'Europe; constate toutefois que l'hétérogénéité du concept de responsabilité sociale des entreprises, qui fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité sociale, d'audit et d'i ...[+++]


43. meent dat demografische ontwikkelingen een territoriale impact van de hoogste orde kunnen hebben, zoals bijvoorbeeld de ontvolking van bepaalde gebieden, vooral in de minder ontwikkelde plattelandsgebieden, gepaard gaande met stedelijke concentratie en vergrijzing van de maatschappij, of ook de ontwikkeling van een gesloten lokale economie in andere gebieden, waarvoor specifieke vernieuwende strategieën moeten worden uitgestippeld om hun problemen op te lossen, wat een bijzondere inspanning vergt om diensten voor het algemeen econ ...[+++]

43. considère que l'évolution démographique peut avoir un impact territorial majeur, comme par exemple le dépeuplement de certaines zones, en particulier les zones rurales les moins développées, accompagné d'une concentration urbaine et du vieillissement des sociétés, ou aussi le développement de l'économie résidentielle dans d'autres, ce qui nécessite la mise en place de stratégies novatrices spécifiques pour résoudre leurs problèmes, impliquant un effort particulier sur le maintien des services d'intérêt économique général et la garantie d'un haut niveau de services universels;


43. meent dat demografische ontwikkelingen een territoriale impact van de hoogste orde kunnen hebben, zoals bijvoorbeeld de ontvolking van bepaalde gebieden vooral in de minder ontwikkelde plattelandsgebieden, gepaard gaande met stedelijke concentratie en vergrijzing van de maatschappij, of ook de ontwikkeling van een gesloten lokale economie in andere gebieden, waarvoor specifieke vernieuwende strategieën moeten worden uitgestippeld om hun problemen op te lossen, wat een bijzondere inspanning vergt om van diensten voor het algemeen e ...[+++]

43. considère que l'évolution démographique peut avoir un impact territorial majeur, comme par exemple le dépeuplement de certaines zones, en particulier les zones rurales les moins développées, accompagné d'une concentration urbaine et du vieillissement des sociétés, ou aussi le développement de l'économie résidentielle dans d'autres, ce qui nécessite la mise en place de stratégies novatrices spécifiques pour résoudre leurs problèmes, impliquant un effort particulier sur le maintien des services d'intérêt économique général et la garantie d'un haut niveau de services universels;


Wanneer u bijvoorbeeld kijkt naar de randvoorwaarden voor de onderhandelingen met Turkije, hebt u vanzelfsprekend gelijk dat het instrument van de onderhandelingen in de loop der tijden veranderd is; en wanneer u bijvoorbeeld kijkt naar de onlangs ingevoerde benchmarks, ziet u dat het kader en de instrumenten zich inderdaad verder hebben ontwikkeld.

Si vous pensez aux conditions cadres des négociations avec la Turquie, vous avez raison de souligner que l’instrument des négociations a changé au fil du temps; et si vous pensez aux benchmarks (en anglais dans le texte), aux nouveaux critères d’évaluation introduits, par exemple, il est un fait que le cadre et les instruments ont évolué.




Anderen hebben gezocht naar : compex     hebben ontwikkeld bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ontwikkeld bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-05-21
w