Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onthuld dat honderden » (Néerlandais → Français) :

In het binnenkort verschijnende verslag over Verordening (EG) 1259/1999 zal worden onthuld wat de lidstaten op het stuk van milieubescherming hebben gedaan en zal worden aangegeven welke verdere stappen nodig zijn om deze maatregelen krachtdadiger te implementeren.

Le rapport concernant le règlement (CE) n° 1259/1999 qui sera établi prochainement révélera ce que les États membres ont entrepris pour répondre aux exigences en matière de protection de l'environnement et indiquera si leur mise en oeuvre doit être renforcée par de nouvelles mesures.


In de meeste lidstaten bestaat de diesel die wordt getankt al uit mengsels met een laag percentage biobrandstoffen. Grote oliemaatschappijen hebben programma's aangekondigd waarin voor honderden miljoenen euro wordt geïnvesteerd in biobrandstof en automobielfabrikanten zijn begonnen met het op de markt brengen van voertuigen die kunnen rijden op mengsels met een hoog percentage bioethanol.

Dans la plupart des États membres, le gazole acheté par les automobilistes contient déjà du biodiesel en faible proportion, les grandes compagnies pétrolières ont annoncé qu'elles projetaient d'investir plusieurs centaines de millions d'euros dans les biocarburants et les constructeurs automobiles ont commencé à commercialiser des voitures pouvant utiliser des mélanges à teneur élevée en bioéthanol.


De bestanden van WikiLeaks hebben nu een nog duidelijker beeld gegeven van de grove schendingen van mensenrechten die daar hebben plaatsgevonden, zoals het algemene gebruik van waterboarding en andere vormen van wrede marteling om bekentenissen en informatie te verkrijgen, en ze hebben onthuld dat honderden mensen werden vastgehouden in Guantánamo zonder enig echt bewijs.

Les dossiers WikiLeaks ont maintenant dressé un tableau encore plus clair des violations les plus criantes des droits de l’homme qui ont eu lieu là-bas - recours fréquent au supplice de l'eau (waterboarding ) et à d’autres formes de torture brutale pour extorquer des confessions et des informations - et ils ont également révélé que des centaines de personnes étaient détenues à Guantánamo sans véritables preuves.


R. overwegende dat sinds januari in Jemen miljoenen demonstranten aan bijna uitsluitend vreedzame demonstraties hebben deelgenomen en dezelfde eisen hebben geformuleerd als bij de protesten in Tunesië en Egypte gebeurde, en dat de veiligheidstroepen, die vanaf daken en vanuit openbare gebouwen met scherpe munitie op de demonstranten schieten, ondertussen naar verluidt bijna honderd mensen hebben gedood en honderden anderen hebben verwond; overwegende dat gewonde demonstranten naar verluidt de toegang tot staatsziekenhuizen is geweige ...[+++]

R. considérant que depuis janvier, des millions de citoyens manifestent dans l'ensemble pacifiquement au Yémen, avec des demandes semblables à celles de l'insurrection en Tunisie et en Égypte, et que, selon les accusations, près d'une centaine de personnes ont été tuées, principalement par les forces de l'ordre usant d'armes létales, visant la foule depuis les toits et les bâtiments publics, tandis que des centaines étaient blessées; qu'on rapporte que des manifestants blessés se sont vu refuser l'accès aux hôpitaux publics,


I. overwegende dat de Duitse douaneautoriteiten naar verluidt in 2007 hebben bevestigd verboden verschepingen te hebben onthuld van elektrischeschokapparaten van Duitsland naar Georgië, Bangladesh, Roemenië en Iran, overeenkomstig de Duitse parlementaire motie Drucksache 16/4446,

I. considérant que, selon la motion Drucksache 16/4446 du parlement allemand, les autorités douanières allemandes auraient confirmé, en 2007, avoir mis au jour des exportations illégales de dispositifs incapacitants à décharge électrique d'Allemagne vers la Géorgie, le Bangladesh, la Roumanie et l'Iran,


A. overwegende dat Europese en Amerikaanse media onlangs het bestaan hebben onthuld van een programma voor het opsporen van de financiering van terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program) dat door de regering van de VS is geïnstalleerd om te zorgen dat de Amerikaanse autoriteiten toegang hebben tot alle financiële gegevens die zijn opgeslagen bij het internationale samenwerkingsverband van banken SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), een in België gestationeerd orgaan van de banken waarbij meer dan 8000 handelsbanken en instellingen uit 200 landen alsook een a ...[+++]

A. considérant que la presse en Europe et aux États-Unis a récemment révélé l'existence d'un programme de localisation des flux financiers imputables à des terroristes, mis en place par l'administration des États‑Unis, grâce auquel les autorités de ce pays ont eu accès à toutes les données financières stockées par SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), organisme coopératif privé établi en Belgique, qui regroupe plus de 8 000 banques et établissements commerciaux dans 200 pays, dont un certain nombre de banques centrales,


A. overwegende dat Europese en Amerikaanse media onlangs het bestaan hebben onthuld van een programma voor het opsporen van de financiering van terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program) dat door de regering van de VS is geïnstalleerd om te zorgen dat de Amerikaanse autoriteiten toegang hebben tot alle financiële gegevens die zijn opgeslagen bij het internationale samenwerkingsverband van banken SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), een Belgische vennootschap waarbij meer dan 8000 handelsbanken uit 200 landen alsook tal van centrale banken zijn aangesloten,

A. considérant que les médias européens et américains ont récemment révélé l'existence du Programme de traque du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program) mis en place par l'administration des États-Unis, qui aurait permis aux autorités américaines d'avoir accès à toutes les données financières détenues par la société bancaire coopérative internationale SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), une société belge qui associe plus de 8000 banques commerciales de 200 pays ainsi que des nombreuses banques centrales;


Van de honderden Europese ingenieurs die aan EGNOS hebben gewerkt werken de meesten aan GALILEO.

Parmi les centaines d'ingénieurs européens qui ont travaillé sur EGNOS, la plupart sont actifs sur GALILEO.


Bovendien hebben de verschillende stedelijke onderzoeksprogramma's van de EU (zie bijlage 3) door middel van een groot aantal projecten enkele honderden steden met elkaar in contact gebracht om samen te werken aan de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van beste praktijken.

En outre, les différents programmes de recherche de l'UE dans le domaine des villes (voir annexe 3) ont mis en relation plusieurs centaines de villes qui ont coopéré, dans de nombreux projets, au développement et à la mise en oeuvre de bonnes pratiques.


Dergelijke projecten, die betrekking hebben op bepaalde aspecten van de gekozen prioritaire thema's en in de orde van grootte van verscheidene tientallen tot honderden miljoenen euro liggen, kunnen worden uitgevoerd door consortia van ondernemingen, universiteiten en onderzoekcentra, op basis van vooraf opgestelde algemene financieringsplannen.

Menés sur certains aspects des thèmes prioritaires retenus, d'un ordre de grandeur de plusieurs dizaines à plusieurs centaines de millions d'Euros, ils seraient exécutés par des consortia d'entreprises, d'universités et de centres de recherche, sur la base de plans de financement globaux établis à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onthuld dat honderden' ->

Date index: 2021-04-18
w