Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben om zonder goede garanties financiering " (Nederlands → Frans) :

35. verzoekt de EIB haar risicodragende capaciteit te vergroten door de kredietverstrekking te bevorderen aan de sectoren van de economie die de potentie hebben om groei en banen te genereren, maar moeite hebben om zonder goede garanties financiering te verkrijgen;

35. invite la BEI à accroître sa capacité de prise de risque en promouvant des prêts aux secteurs de l'économie qui ont le potentiel de générer de la croissance et de créer des emplois, mais qui ont des difficultés à obtenir un financement sans les garanties adéquates;


35. verzoekt de EIB haar risicodragende capaciteit te vergroten door de kredietverstrekking te bevorderen aan de sectoren van de economie die de potentie hebben om groei en banen te genereren, maar moeite hebben om zonder goede garanties financiering te verkrijgen;

35. invite la BEI à accroître sa capacité de prise de risque en promouvant des prêts aux secteurs de l'économie qui ont le potentiel de générer de la croissance et de créer des emplois, mais qui ont des difficultés à obtenir un financement sans les garanties adéquates;


Ingeval de EIB financiering aan het EIF verstrekt met het oog op de uitvoering van financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB, biedt de EU-garantie volledige dekking voor de door de EIB verstrekte financiering, mits de EIB een even groot bedrag aan financiering zonder EU-garantie verstrekt.

Lorsque la BEI fournit au FEI un financement pour la conduite d'opérations de financement et d'investissement de la BEI, la garantie de l'Union garantit pleinement ce financement, à condition que la BEI fournisse un montant égal de financement sans garantie de l'Union.


3. Ingeval de EIB financiering of garanties aan het EIF verstrekt met het oog op de uitvoering van financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB, biedt de EU-garantie volledige dekking voor dergelijke financiering of garanties, mits de EIB een even groot bedrag aan financiering of garanties zonder dekking door de EU- ...[+++]

3. Lorsque la BEI fournit au FEI un financement ou des garanties pour la conduite d’opérations de financement et d’investissement de la BEI, la garantie de l’Union garantit pleinement ce financement ou ces garanties, à condition que la BEI fournisse un montant égal de financement ou de garanties sans couverture par la garantie de l’Union, jusqu’à une limite initiale de 2 500 000 000 EUR.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, de belangrijkste oorzaak van de huidige crisis in de financiële sector is het onverantwoorde gedrag van de financiële instellingen, evenals verkeerd risicobeheer, slechte leningen en de onbeperkte mogelijkheden om buitensporige schulden aan te gaan zonder goede garanties, wat heeft geleid tot een verlies aan liquiditeit.

– (PL) Madame la Présidente, la principale raison de l’effondrement du secteur financier est l’irresponsabilité des institutions financières, la gestion inadéquate des risques, les mauvais prêts et le fait d’avoir permis l’apparition de dettes excessives sans garanties appropriées, ce qui a, au bout du compte, mené à une perte de liquidité.


Met name mensen die lijden aan een allergie, zullen baat hebben bij dit voorstel, aangezien bont gevaarlijk kan zijn voor hun gezondheid en zij, zonder goede etikettering, zonder het beseffen een product zouden kunnen kopen dat deze stoffen bevat.

Les personnes souffrant d’allergies devraient en particulier bénéficier de cette proposition, car la fourrure est potentiellement dangereuse pour leur santé et, sans étiquetage adéquat, elles pourraient acheter sans le savoir des produits contenant ces textiles.


Wanneer we het hebben over deze kosten, houden we geen rekening met de humanitaire prijs die inherent is aan een systeem waarbij asielzoekers maandenlang in detentiecentra verblijven, zonder de nodige garanties, zelfs zonder de garanties die onze misdadigers hebben, en zonder enige vorm van bijstand, terwijl de vluchtelingencommissies beslissen of zij wel of niet in ...[+++]

Lorsque nous parlons de ces coûts, nous ne prenons pas en considération les coûts humains que suppose le maintien des demandeurs dans des centres de rétention pendant plusieurs mois, sans les garanties nécessaires, pas même celles dont jouissent nos détenus, et sans aucune sorte d’assistance, pendant que les commissions de réfugiés décident du statut qu’il convient ou non de leur accorder.


b)zij kunnen, met inachtneming van de nationale wetgeving ter omzetting van de artikelen 24 en 28 van Richtlijn 2005/60/EG, weigeren om biedingen uit te brengen voor een cliënt indien zij goede redenen hebben om witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik te vermoeden.

b)elles peuvent refuser de soumettre une offre pour le compte d'un client si elles ont de bonnes raisons de soupçonner une activité de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, une activité criminelle ou un abus du marché, sous réserve de la législation nationale transposant les articles 24 et 28 de la directive 2005/60/CE.


zij kunnen, met inachtneming van de nationale wetgeving ter omzetting van de artikelen 24 en 28 van Richtlijn 2005/60/EG, weigeren om biedingen uit te brengen voor een cliënt indien zij goede redenen hebben om witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik te vermoeden.

elles peuvent refuser de soumettre une offre pour le compte d'un client si elles ont de bonnes raisons de soupçonner une activité de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, une activité criminelle ou un abus du marché, sous réserve de la législation nationale transposant les articles 24 et 28 de la directive 2005/60/CE.


16 Rekwirante voert aan dat, anders dan in punt 38 van het bestreden arrest zonder goede gronden is aangenomen, de consumenten in de drankensector sinds lang de gewoonte hebben, in de verpakking van de waar een aanduiding van de herkomst ervan te zien.

16 La requérante soutient que, dans le secteur des boissons, contrairement à la supposition arbitraire figurant au point 38 de l’arrêt attaqué, les consommateurs ont pris depuis longtemps l’habitude de voir dans l’emballage du produit une indication de sa provenance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben om zonder goede garanties financiering' ->

Date index: 2021-12-30
w