Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wettig betaalmiddel
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben

Vertaling van "hebben niet werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms m ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aa ...[+++]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal


onherroepelijke stand by -accreditieven die niet het karakter van kredietvervangingen hebben

lettre de crédit stand-by irrévocable constituant un substitut de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bieders die zoals klager nr. 2 slechts een bod voor afzonderlijke activa hebben uitgebracht, werden niet op de hoogte gesteld van de verlenging tot 17 februari 2014 van de termijn voor het indienen van bindende biedingen, omdat hun indicatieve biedingen wegens te lage biedingen niet in aanmerking kwamen voor de tweede ronde van de inschrijvingsprocedure. Volgens de Commissie houdt dit echter geen schending van het transparantiebeginsel in, aangezien deze bieders was meegedeeld dat zij hun indicatieve bod tot aan de beslissing over de toewijzing van de act ...[+++]

Les soumissionnaires qui, à l'instar du plaignant 2, n'ont présenté une offre que pour certaines unités d'exploitation individuelles n'ont pas été informés de la prolongation jusqu'au 17 février 2014 du délai de présentation d'offres contraignantes parce que leurs offres indicatives n'entraient pas en ligne de compte pour la deuxième phase de la procédure de sélection en raison des prix inférieurs proposés. Aux yeux de la Commission, cela ne constitue toutefois pas un manquement au principe de transparence puisqu'il avait été signalé à ces soumissionnaires qu'ils pouvaient améliorer leur offre indicative à tout moment avant l'attribution ...[+++]


Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


De betrokken kandidaat, die als nalatig wordt beschouwd, en de andere kandidaten die hun aangifteplicht niet hebben vervuld, werden opgesomd in rubriek IV, met uitzondering van de in gebreke gebleven kandidaten van een lijst, wier namen niet door de voorzitter in zijn verslag zijn vermeld.

Ce candidat, considéré en défaut, et les autres candidats qui n'ont pas rempli leur obligation de dépôt ont été consignés en rubrique IV, à l'exception des candidats en défaut d'une liste, dont les noms ne figurent pas dans le rapport du président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden die op 6 juni 2013 hebben gestaakt werden die dag niet betaald door de Rijksdienst Voor Arbeidsvoorziening.

Les membres du personnel, qui ont fait la grève le 6 juin 2013, n’ont pas été payés par l’Office National de l’Emploi ce jour.


De personeelsleden die op 21 februari 2013 hebben gestaakt werden die dag niet betaald door de Rijksdienst Voor Arbeidsvoorziening.

Les membres du personnel, qui ont fait la grève le 21 février 2013, n’ont pas été payés par l’Office National de l’Emploi pour ce jour.


Omdat « werd vastgesteld dat vele verminderingen inzake onroerende voorheffing waar mensen recht op hebben niet werden aangevraagd », heeft de decreetgever, met het oog op een « transparanter en dus rechtvaardiger stelsel », ervoor gekozen de verminderingen van de onroerende voorheffing « via het gebruik van bestaande gegevensbanken » automatisch toe te kennen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 927/1, p. 2).

Parce qu'« il a été constaté qu'un grand nombre de réductions en matière de précompte immobilier auxquelles ont droit certaines personnes n'ont pas été demandées », le législateur décrétal a choisi, en vue d'assurer un « régime plus transparent et, partant, plus équitable », d'accorder de manière automatique les réductions du précompte immobilier « par le biais de l'utilisation des banques de données existantes » (Doc., Parlement flamand, 1997-1998, n° 927/1, p. 2).


De geboekte meerwaarden worden rechtstreeks toegerekend aan rubriek III van het passief " Herwaarderingsmeerwaarden" en daar behouden zolang de goederen waarop zij betrekking hebben, niet werden gerealiseerd.

Les plus-values actées sont imputées directement à la rubrique III du passif " Plus-values de réévaluation" et y sont maintenues aussi longtemps que les biens auxquels elles sont afférentes ne sont pas réalisés.


Aangezien de betrokken hogeschoolbesturen de artistieke faam van de verzoekende partijen niet hebben erkend, werden zij tot assistent - en niet tot docent - geconcordeerd.

Etant donné que les directions des instituts supérieurs concernés n'ont pas reconnu la réputation artistique des parties requérantes, celles-ci ont été nommées par concordance à la fonction d'assistant - et non à la fonction de chargé de cours.


Omdat « werd vastgesteld dat vele verminderingen inzake onroerende voorheffing waar mensen recht op hebben, niet werden aangevraagd », heeft de decreetgever, met het oog op een « transparanter en dus rechtvaardiger stelsel », ervoor gekozen de verminderingen van de onroerende voorheffing « via het gebruik van bestaande gegevensbanken » automatisch toe te kennen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 927/1, p. 2).

Parce qu' » il a été constaté qu'un grand nombre de réductions en matière de précompte immobilier auxquelles ont droit certaines personnes n'ont pas été demandées », le législateur décrétal a choisi, en vue d'assurer un « régime plus transparent et, partant, plus équitable », d'accorder de manière automatique les réductions du précompte immobilier « par le biais de l'utilisation des banques de données existantes » (Doc., Parlement flamand, 1997-1998, n° 927/1, p. 2).




Anderen hebben gezocht naar : geen wettig betaalmiddel     hebben niet werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben niet werden' ->

Date index: 2021-06-15
w