Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "hebben natuurlijk allemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben natuurlijk allemaal onze punten van kritiek, niet in het minst op de opt-outs en ook niet in het minst over de vraag of de verdragstekst nu eenvoudiger of juist gecompliceerd is geworden.

Bien sûr, nous avons tous des critiques, en particulier concernant les dérogations, concernant la question de savoir s’il est simplifié ou plus compliqué.


Dit zijn allemaal natuurlijke hulpbronnen waaraan we een gebrek hebben in Europa. Een ton van deze mobiele telefoons bevat ongeveer 280 gram goud, 140 gram platina en palladium en 140 pond koper.

On peut estimer qu’une tonne de ces appareils contient environ 280 grammes d’or, 140 grammes de platine et de palladium et 140 livres de cuivre.


– (NL) Voorzitter, natuurlijk hebben wij allemaal onze afschuw uitgesproken over de gruwelijke aanslagen die vorige week in Pakistan hebben plaatsgevonden, en die, zoals de vorige spreker zei, een niet-stoppend verhaal zijn.

– (NL) M. le Président, nous avons bien évidemment exprimé toute notre horreur lors des attaques choquantes qui ont eu lieu la semaine dernière au Pakistan. C’est, comme l’a dit l’orateur précédent, une histoire sans fin.


Wij hebben natuurlijk allemaal volgende maand de kans om ons over die vrijdag uit te spreken omdat er dan gesproken wordt over de agenda 2001.

Il va sans dire que nous aurons tous l'occasion, le mois prochain, de nous exprimer sur le déroulement dudit vendredi, car l’agenda 2001 sera alors à l’ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben natuurlijk allemaal volgende maand de kans om ons over die vrijdag uit te spreken omdat er dan gesproken wordt over de agenda 2001.

Il va sans dire que nous aurons tous l'occasion, le mois prochain, de nous exprimer sur le déroulement dudit vendredi, car l’agenda 2001 sera alors à l’ordre du jour.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de fracties hebben over dit compromisamendement onderhandeld en ze hebben het gisteravond natuurlijk allemaal bestudeerd.

- (EN) Madame la Présidente, il s'agit ici d'un amendement de compromis résultant de négociations entre les groupes et qui a dès lors été examiné par les différents groupes hier soir.


Rechtsvergelijking kan ons laten zien welke verschillende opties mogelijk zijn, maar de verschillende rechtssystemen hebben natuurlijk allemaal hun eigen kenmerken.

Le droit comparé peut nous montrer les diverses options possibles, mais les différents systèmes juridiques ont naturellement chacun leurs propres caractéristiques.


Men kan echter de volgende feiten signaleren: - de resultaten van de onderzoeken uitgevoerd op het gebruik van sorbinezuur en benzoëzuur lagen de laatste jaren allemaal onder het toegelaten maximum; - in 1990 en 1991 hebben ernstige misbruiken van het gebruik van boraten in garnalen geleid tot strenge en aanhoudende controles, maar men heeft enkel de positieve monsters voor bevestiging naar een erkend laboratorium kunnen sturen; - alle gedane onderzoeken in 1992 en 1993 hebben geen enkel probleem kenbaar gemaakt wat boorzuur en sulf ...[+++]

On peut toutefois signaler les frais suivants: - ces dernières années, les résultats des examens effectués sur l'utilisation de l'acide sorbique et de l'acide benzoïque étaient tous en dessous du maximum autorisé; - en 1990 et 1991, de graves abus d'utilisation de borates dans les crevettes ont mené à des contrôles sévères et prolongés mais seuls les échantillons positifs ont pu être envoyée pour confirmation à un laboratoire agréé; - tous les examens réalisés en 1992 et 1993 n'ont révélé aucun problème quant à l'acide borique et l'acide de sulfite (additifs non autorisés); - l'ajout de phosphates reste difficile à contrôler en raison ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     hebben natuurlijk allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben natuurlijk allemaal' ->

Date index: 2021-12-21
w