Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben meerdere werkvergaderingen tussen » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel is in het belang van de Europese Unie, de regering van de Republiek Madagaskar en de reders, en is het resultaat van meerdere werkvergaderingen tussen de betrokken partners en van de gegevens die afkomstig zijn uit diverse analysedocumenten die op verzoek van de Europese Unie zijn opgesteld.

Cette proposition est conforme aux intérêts de l'Union européenne, du gouvernement de la République de Madagascar et des armateurs, et se fonde sur plusieurs réunions de travail entre les partenaires impliqués et sur les informations qui ressortent de plusieurs documents d'analyse demandés par l'Union européenne.


Deze organen hebben een schriftelijk advies ingediend (behalve de NAR, die het niet eens kon worden over een advies en er dus voor heeft gekozen zich niet uit te spreken); er werden tevens één of meerdere werkvergaderingen georganiseerd tussen het kabinet en de verslaggevers van de groep van experts en elk orgaan.

Ces organes ont remis un avis écrit (sauf le CNT, qui n'a pas pu se mettre d'accord sur un avis et a donc choisi de ne pas se prononcer). Des réunions de travail ont été organisées entre le cabinet et les rapporteurs du groupe d'experts et chacun de ces organes, à une ou plusieurs reprises.


Deze organen hebben een schriftelijk advies ingediend (behalve de NAR, die het niet eens kon worden over een advies en er dus voor heeft gekozen zich niet uit te spreken); er werden tevens één of meerdere werkvergaderingen georganiseerd tussen het kabinet en de verslaggevers van de groep van experts en elk orgaan.

Ces organes ont remis un avis écrit (sauf le CNT, qui n'a pas pu se mettre d'accord sur un avis et a donc choisi de ne pas se prononcer). Des réunions de travail ont été organisées entre le cabinet et les rapporteurs du groupe d'experts et chacun de ces organes, à une ou plusieurs reprises.


Overwegende dat een samenwerking tussen de verschillende bevoegde overheden noodzakelijk is om de inwerkingtreding te organiseren van artikel 7, 7º van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, dat meerdere wijzigingen aanbrengt in artikel 37, § 3 van de hervormde wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben ...[+++]

Considérant qu'une coopération est indispensable entre les différentes autorités compétentes pour l'organisation de l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, qui apporte plusieurs modifications à l'article 37, § 3 de la loi modifiée du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait;


Overwegende dat een samenwerking tussen de verschillende bevoegde overheden noodzakelijk is om de inwerkingtreding te organiseren van artikel 7, 7º van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, dat meerdere wijzigingen aanbrengt in artikel 37, § 3 van de hervormde wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben ...[+++]

Considérant qu'une coopération est indispensable entre les différentes autorités compétentes pour l'organisation de l'entrée en vigueur de l'article 7, 7º de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, qui apporte plusieurs modifications à l'article 37, § 3 de la loi modifiée du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait;


2) Er zijn meerdere argumenten die tegenspreken dat de strafrechter een keuzemogelijkheid zou hebben tussen de toepassing van artikel 29, paragraaf 2 en van artikel 49/1 van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, voor de bestraffing van een vervallenverklaarde persoon die het rijbewijs niet tijdig inlevert.

2) Il y a plusieurs arguments qui contestent le choix qu’aurait le juge pénal entre l’application de l’article 29, paragraphe 2 et celle de l’article 49/1 de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, pour sanctionner une personne condamnée à une déchéance du droit de conduire qui n’aurait pas remis son permis de conduire à temps.


62. onderstreept het belang van geïntegreerde diensten die oog hebben voor het feit dat armoede en sociale uitsluiting meerdere dimensies hebben, bijvoorbeeld het verband tussen armoede en dakloosheid, geweld, (geestelijke) gezondheid, opleidingsniveau, integratie in de maatschappij en de buurt, geen toegang hebben tot informatietechnologieën en bijbehorende infrastructuur en het groter worden van de "digitale kloof";

62. souligne qu'il est important de promouvoir des services intégrés qui répondent aux aspects pluridimensionnels de la pauvreté et de l'exclusion sociale, s'attaquant par exemple au lien entre la pauvreté et le fait d'être sans abri, à la violence, à la santé physique et mentale, aux niveaux d'éducation, à l'intégration sociale et communautaire, au fait de ne pas avoir accès aux technologies et aux infrastructures de l'information et à l'aggravation de la "fracture numérique";


62. onderstreept het belang van geïntegreerde diensten die oog hebben voor het feit dat armoede en sociale uitsluiting meerdere dimensies hebben, bijvoorbeeld het verband tussen armoede en dakloosheid, geweld, (geestelijke) gezondheid, opleidingsniveau, integratie in de maatschappij en de buurt, geen toegang hebben tot informatietechnologieën en bijbehorende infrastructuur en het groter worden van de "digitale kloof";

62. souligne qu'il est important de promouvoir des services intégrés qui répondent aux aspects pluridimensionnels de la pauvreté et de l'exclusion sociale, s'attaquant par exemple au lien entre la pauvreté et le fait d'être sans abri, à la violence, à la santé physique et mentale, aux niveaux d'éducation, à l'intégration sociale et communautaire, au fait de ne pas avoir accès aux technologies et aux infrastructures de l'information et à l'aggravation de la "fracture numérique";


Voor wat betreft de ultraperifere regio van de Canarische Eilanden hebben meerdere partnerschapsbijeenkomsten plaatsgevonden tussen de diensten van de Commissie en de autoriteiten van het Koninkrijk Spanje en de autonome gemeenschap Canarische Eilanden.

Pour ce qui est de la Région ultrapériphérique des Canaries, plusieurs réunions de partenariat ont eu lieu entre les Services de la Commission et les Autorités du Royaume d’Espagne et de la Communauté autonome des Canaries.


Voor wat betreft de ultraperifere regio van de Canarische Eilanden hebben meerdere partnerschapsbijeenkomsten plaatsgevonden tussen de diensten van de Commissie en de autoriteiten van het Koninkrijk Spanje en de autonome gemeenschap Canarische Eilanden.

Pour ce qui est de la Région ultrapériphérique des Canaries, plusieurs réunions de partenariat ont eu lieu entre les Services de la Commission et les Autorités du Royaume d’Espagne et de la Communauté autonome des Canaries.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben meerdere werkvergaderingen tussen' ->

Date index: 2021-10-31
w