Het gastland dient evenwel bevoegd te blij
ven om te beslissen over de toekenning aan andere personen dan werknemers, zelfstandigen, of perso
nen die deze status hebben behouden, en hun familieleden, van sociale bijstand tijdens de eerste drie maanden van verbl
ijf, of tijdens een langere periode in het geval van werkzoekenden, of over de toekenning van levensonderhoud voor studies, beroepsopleiding inbegrepen, vóór de verwerving van
...[+++]het permanente verblijfsrecht.
Toutefois, l'État membre d'accueil devrait être libre de déterminer s'il entend accorder aux personnes autres que celles qui exercent une activité salariée ou non salariée, celles qui conservent ce statut et les membres de leur famille des prestations d'assistance sociale au cours des trois premiers mois de séjour, ou de périodes plus longues en faveur des demandeurs d'emploi, ou des bourses d'entretien pour les études, y compris la formation professionnelle, avant l'acquisition du droit de séjour permanent.