Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "hebben kongolese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze hebben Kongolese, Rwandese,.ondernemingen. België heeft nog steeds een dominerende positie als draaischijf voor de handel en de doorvoer van ertsen naar de grote verwerkingsbedrijven in Duitsland en in China. Enkele Belgische ondernemingen blijven actief in de handel, de expeditie, het transport en de opslag van coltan.

Leurs sociétés sont congolaises, rwandaises, .La Belgique garde une position dominante comme plaque commerciale et de transit pour les minerais à destination des grandes usines de traitement situées en Allemagne, en Chine, .Quelques sociétés belges restent actives dans le commerce, l'expédition et le transport, le stockage du coltan.


Ze hebben Kongolese, Rwandese,.ondernemingen. België heeft nog steeds een dominerende positie als draaischijf voor de handel en de doorvoer van ertsen naar de grote verwerkingsbedrijven in Duitsland en in China. Enkele Belgische ondernemingen blijven actief in de handel, de expeditie, het transport en de opslag van coltan.

Leurs sociétés sont congolaises, rwandaises, .La Belgique garde une position dominante comme plaque commerciale et de transit pour les minerais à destination des grandes usines de traitement situées en Allemagne, en Chine, .Quelques sociétés belges restent actives dans le commerce, l'expédition et le transport, le stockage du coltan.


3 — tijdens de onlusten in Oost-Kongo hebben de verschillende groeperingen een deel van de Kongolese economie in beslag genomen door mijnen te ontginnen en Kongolese overheidsbedrijven te plunderen of te versjacheren.

3 — durant la période d'hostilités dans l'Est du Congo, les divers groupes en présence ont exercé une « main mise » sur une partie de l'économie congolaise à travers l'exploitation des mines, le pillage et la vente à bas prix de sociétés publiques congolaises.


3 — tijdens de onlusten in Oost-Kongo hebben de verschillende groeperingen een deel van de Kongolese economie in beslag genomen door mijnen te ontginnen en Kongolese overheidsbedrijven te plunderen of te versjacheren.

3 — durant la période d'hostilités dans l'Est du Congo, les divers groupes en présence ont exercé une « main mise » sur une partie de l'économie congolaise à travers l'exploitation des mines, le pillage et la vente à bas prix de sociétés publiques congolaises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Vervolgens zijn er de oorspronkelijk Rwandese ondernemingen die filialen hebben geopend in Kongo en die zich er dan gevestigd hebben ten gevolge van de aanwezigheid van het Rwandese leger (1999-begin 2000) : Sogermi Kongo, Eagle Wings, .Tijdens de periode van stijging van de coltanprijs werden er tal van filialen opgericht die slechts beperkte tonnages hebben uitgevoerd (Kongolese, Buroendese en Rwandese filialen).

­ Viennent ensuite les entreprises, rwandaises à l'origine, qui ont établi des comptoirs au Congo et qui y sont établies suite à la présence armée rwandaise (au cours des années 1999-début 2000) : Sogermi Congo, Eagle Wings, etc. Lors de la hausse du prix du coltan, se sont créés de nombreux comptoirs qui n'ont exporté que des tonnages restreints (comptoirs congolais, burundais ou rwandais).


K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) uit hun woonplaatsen verdreven hebben, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de terugkeer van de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,

K. considérant que la récente reprise des hostilités s'inscrit dans une suite d'affrontements, lesquels ont fait plus de déplacés encore (35 000 personnes), portant le nombre total des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI) à plus de cent mille; considérant que la Tanzanie souhaite le retour des réfugiés burundais au Burundi et que le Burundi accueille toujours des milliers de réfugiés rwandais et congolais,


K. overwegende dat de jongste vijandelijkheden een onderdeel van een reeks botsingen zijn die nog meer gezinnen (35 000 mensen) ontheemd hebben gemaakt, waarmee het totaal aantal binnenlandse ontheemden op meer dan 100 000 personen komt, terwijl Tanzania de Burundese vluchtelingen naar hun land wenst terug te sturen en Burundi nog altijd duizenden Rwandese en Kongolese vluchtelingen opvangt,

K. considérant que la récente reprise des hostilités s'inscrit dans une suite d'affrontements, lesquels ont déplacé encore plus de ménages (35 000 personnes), portant le nombre total des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI) à plus de cent mille; considérant que la Tanzanie souhaite le retour des réfugiés burundais au Burundi et que le Burundi accueille toujours des milliers de réfugiés rwandais et congolais,


7. verheugt zich over het vergelijk over een overgangsregeling dat de Kongolese partijen op 6 maart 2003 in Pretoria bereikt hebben, en de afsluiting van de inter-Kongolese dialoog op 2 april 2003 in Sun City, Zuid-Afrika, en dringt er bij alle partijen op aan om de toezeggingen van het vergelijk volledig uit te voeren;

7. se félicite de l'accord conclu par les parties congolaises à Pretoria, le 6 mars 2003, sur un mécanisme de transition et de la conclusion du dialogue inter-congolais à Sun City (Afrique du Sud), le 2 avril 2003, et encourage toutes les parties à mettre pleinement en œuvre les engagements contenus dans l'accord;


7. verheugt zich over het vergelijk over een overgangsregeling dat de Kongolese partijen op 6 maart 2003 in Pretoria bereikt hebben, en de afsluiting van de inter-Kongolese dialoog op 2 april in Sun City, Zuid-Afrika, en dringt er bij alle partijen op aan om de toezeggingen van het vergelijk volledig uit te voeren;

7. se félicite de l'accord conclu par les parties congolaises à Pretoria, le 6 mars 2003, sur un mécanisme de transition et de la conclusion du dialogue inter‑congolais à Sun City (Afrique du Sud), le 2 avril 2003, et encourage toutes les parties à mettre pleinement en œuvre les engagements contenus dans l'accord;


A. overwegende dat er zich in de Oost-Kongolese stad Bunia na de terugtrekking van de Oegandese troepen op 6 mei 2003 moordpartijen op etnische gronden voorgedaan hebben en dat de Verenigde Naties gewaarschuwd hebben dat de stad zich op de rand van een humanitaire catastrofe bevindt,

A. considérant que des massacres ethniques se sont produits dans la ville est-congolaise de Bunia après le retrait des troupes ougandaises le 6 mai 2003 et que l'ONU a prévenu que la ville était à la veille d'une catastrophe humanitaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben kongolese' ->

Date index: 2023-03-22
w