Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ingestemd evenals enkele formele kwesties " (Nederlands → Frans) :

Er blijft een aantal amendementen van eerder ideologische aard over, waarmee wij niet volledig hebben ingestemd, evenals enkele formele kwesties.

Certains amendements d’une nature plus idéologique et des questions formelles n’ont pas fait l’objet d’un accord global.


Art. 587. Op de in artikel 584 bedoelde bijkantoren zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° artikel 71; 2° artikel 83, voor wat betreft de algemeen lasthebber van het bijkantoor, als bedoeld in artikel 593, evenals, in voorkomend geval, de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, en artikel 81, voor wat betreft diezelfde personen en, in voorkomend geval, de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties in het bijkantoor; 3° artikel 93, met dien verstande dat de leiders van het bijkantoor gelijkgesteld worden met de leden van het wettelijk bestuursorgaan; 4° de artikelen 36 en 38 ...[+++]

Art. 587. Sont applicables aux succursales visées à l'article 584: 1° l'article 71; 2° l'article 83 en ce qui concerne le mandataire général de la succursale visé à l'article 593 ainsi que, le cas échéant, les autres personnes chargées de la direction effective de la succursale et l'article 81 en ce qui concerne ces mêmes personnes et, le cas échéant, les responsables des fonctions de contrôle indépendantes au sein de la succursale; 3° l'article 93, étant entendu que les dirigeants de la succursale sont assimilés aux membres de l'organe légal d'administration; 4° les articles 36 et 38, § 1; 5° les articles 102, 103, 104, § 1, 1°, et § 2, 105 et 106, étant entendu en outre que: a) l'article 102 alinéa 1, 1°, concerne la succursale en Be ...[+++]


Heel in het kort nog even enkele kwesties die te maken hebben met toezicht en governance.

Rapidement maintenant, quelques questions relatives au contrôle et à la gouvernance.


Het Fonds kan enkel overgaan tot opschorting of kwijtschelding van terugbetaling door de LE of de particulier nadat het dossier van de particulier in kwestie is opgenomen in een formele schuldbemiddeling en nadat de LE heeft aangetoond alle nodige inspanningen te hebben gedaan met het oog op de terugbetaling door de particulier.

Le Fonds ne peut procéder à la suspension ou à la quittance de remboursement par l'EL ou le particulier qu'après que le dossier du particulier en question a été repris dans une médiation de dette formelle et que l'EL a prouvé avoir consenti tous les efforts nécessaires en vue du remboursement par le particulier.


We hebben ermee ingestemd om nucleaire kwesties te bespreken, en we hebben geaccepteerd dat dit een onderwerp is waarover wij zullen debatteren, omdat het van meet af aan duidelijk was dat geen enkel onderwerp taboe is.

On accepte de parler du nucléaire, on accepte que le nucléaire soit un sujet de discussion entre nous puisqu'on a bien dit au départ que rien n'était tabou.


Het Fonds kan enkel overgaan tot opschorting of kwijtschelding van terugbetaling door de LE nadat het dossier van de particulier in kwestie is opgenomen in een formele schuldbemiddeling en nadat de LE heeft aangetoond alle nodige inspanningen te hebben gedaan met het oog op de terugbetaling door de particulier.

Le Fonds ne peut procéder à la suspension ou à l'annulation du remboursement par l'EL qu'à condition que le dossier du particulier concerné ait été repris dans une procédure formelle de médiation de dettes et que l'EL ait démontré avoir consenti tous les efforts requis en vue du remboursement par le particulier.


Het "vergelijk" waar de geachte afgevaardigde op doelt, dat is voorgesteld door de Verenigde Naties en waarmee de strijdende partijen hebben ingestemd, vermeldt eveneens: ".niet . de partijen oplossingen op te leggen of een veto uit te spreken over door hen bereikte akkoorden"; en verder: ". totdat alle nog hangende kwesties zijn geregeld wordt geen enkele kwestie als definit ...[+++]

Le plan de règlement que rappelle l'honorable député et qui a été proposé par les Nations unies et accepté par les parties au conflit indique également que "(.) pas le pouvoir de leur imposer des solutions ni d'opposer son veto aux accords auxquels elles pourraient parvenir" et qu'"aucune question ne serait considérée comme ayant fait l'objet d'un accord définitif tant qu'il n'y aurait pas eu accord sur toutes les questions en suspens".


- (FR) Ik wil er enkel aan herinneren dat het Portugese voorzitterschap, dat deze kwestie heel evenwichtig heeft benaderd, enkele dagen geleden maatregelen heeft getroffen, niet namens de Raad, maar namens de veertien. Wij hebben met deze maatregelen ingestemd en zullen ze ook toepassen, zowel wat de evaluatie van de situatie in Oostenrijk als de handhaving van de sanct ...[+++]

- Sur ce point, je veux simplement rappeler que la présidence portugaise, qui a agi avec beaucoup d'équilibre, a été amenée à prendre des mesures, non pas au nom du Conseil, mais au nom des 14, il y a quelques jours, mesures auxquelles nous avons souscrit, des mesures que nous appliquerons à la fois dans l'évaluation de la situation autrichienne et dans le maintien des sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ingestemd evenals enkele formele kwesties' ->

Date index: 2025-07-26
w