Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben in verbeteringen de nadelen zouden ondervinden " (Nederlands → Frans) :

Zijn van oordeel dat, indien een activiteit tijdens de levenscyclus ervan verbeteringen vergt die mogelijk een belangrijk nadelig effect op het leefmilieu hebben, die verbeteringen als een belangrijke wijziging van de desbetreffende activiteit zouden moeten worden beschouwd en aan de bep ...[+++]

Estimons que si une activité nécessite au cours de son cycle de vie une mise à niveau susceptible d'avoir un impact préjudiciable important sur l'environnement, cette mise à niveau devrait être considérée comme une modification majeure de l'activité en question et être soumise aux dispositions de la Convention; » (ibid., p. 39).


Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », heeft geoordeeld dat « een dergelijke industriële activiteit [.. ...[+++]

Interrogée dans le cadre d'un litige portant sur « la question de savoir si une activité industrielle consistant en l'exploitation d'une centrale nucléaire peut être poursuivie et, le cas échéant, quelles sont les conditions techniques qui peuvent être imposées à une telle centrale en raison des nuisances ou des risques de nuisances prétendument encourus par des biens fonciers sis dans un autre Etat membre du fait de leur éventuelle exposition aux radiations ionisantes provenant de cette centrale », la Cour de justice de l'Union européenne a considéré qu'« une telle activité industrielle relève, de par son objet même et dans une mesure importante, du champ d'application du traité CEEA et il est constant que ce dernier comporte, en outre, un ...[+++]


Het druist ook in tegen het rechtvaardigheidsgevoel omdat de bedrijven die geïnvesteerd hebben in verbeteringen de nadelen zouden ondervinden, omdat ze moeten voldoen aan strengere standaarden dan hun concurrenten die minder hebben geïnvesteerd in efficiëntie.

Cela va aussi contre le sentiment de justice: les entreprises qui ont investi dans des améliorations seraient lésées, car elles devraient satisfaire à des normes plus rigoureuses que leurs concurrentes qui ont moins investi dans l'efficience.


7. benadrukt dat het afsluiten van het TTIP het vooruitzicht biedt op een brede economische ruimte waarbij ook derde landen zouden worden betrokken waarmee de EU en de VS nauwe handels- en economische betrekkingen hebben; verzoekt de Commissie te garanderen dat de slotovereenkomst kan worden uitgebreid, met het oog op nauwe samenwerking met landen waarmee de EU en de VS vrijhandelsovereenkomsten hebben, en tijdens het onderhandelingsproces met name overleg te plegen met d ...[+++]

7. souligne que la conclusion du partenariat transatlantique ouvre la voie à l'émergence d'un large espace économique englobant les pays tiers avec lesquels l'Union et les États-Unis entretiennent des relations économiques et commerciales étroites; demande à la Commission de veiller à ce que tout accord final puisse être élargi afin de permettre une coopération étroite avec les pays disposant d'accords de libre-échange avec l'Union européenne et les États-Unis, et de consulter, dans le cadre du processus, ceux susceptibles de ressentir les effets du partenariat transatlantique, comme le Mexique et le Canada, en raison de l'accord de lib ...[+++]


In dit onderdeel wordt ingegaan op de vraag welke structuren de mogelijkheid zouden bieden om de doelstelling te verwezenlijken en de mogelijke taken uit te voeren en welke voor- en nadelen die structuren zouden hebben.

La présente section examine les structures susceptibles de permettre la réalisation de l'objectif précité et l'éventail des tâches qui seraient confiées au REM, ainsi que les avantages et inconvénient de chaque structure.


Voorstellen, zoals die rond het ondersteunen van de Franse autoindustrie, waarvan andere Europese landen de nadelen zouden ondervinden, moeten we als Europees Parlement bestrijden.

Le Parlement européen devrait s’opposer aux propositions telles que celles qui concernent l’aide à l’industrie automobile française, qui aurait un impact négatif sur d’autres pays européens.


− (PT) We hebben ons van stemming onthouden om dezelfde redenen die we hebben aangevoerd bij de stemming over het verslag over de begrotingswijziging ten behoeve van financiële steun aan ACS-landen die de gevolgen zouden ondervinden van de liberalisering van de bananenhandel tussen de EU en elf Latijns-Amerikaanse landen.

– (PT) Les raisons de notre abstention lors de ce vote sont les mêmes que celles qui justifient notre abstention lors du vote sur le rapport concernant la révision budgétaire en vue d’établir une aide budgétaire aux pays ACP qui seront touchés par la libéralisation des échanges de bananes entre l’Union et 11 pays d’Amérique latine.


De export van deze landen zou aldus kunnen worden verhoogd en als een tegengewicht kunnen functioneren voor de traditionele nadelen van de conventionele handelsmethoden. De ontwikkelingslanden die geen rechtstreekse toegang hebben tot de traditionele handelsstructuren zouden enorm veel baat kunnen hebben bij het gebruik van het internet. Daarvoor is het echter noodzakelijk sterker te investeren in materiële en technische infrastruc ...[+++]

L'objectif réside dans une hausse des investissements dans les infrastructures techniques et matérielles (ordinateurs, logiciels, réseaux de télécommunications) ainsi que dans les efforts à déployer pour remédier aux faiblesses congénitales (monopoles en matière de télécommunications, d'où une médiocre qualité des services, mais également des frais élevés, "analphabétisme" numérique, absence d'accès à des canaux commerciaux électroniques internationaux, etc.), afin de faciliter l'intégration harmonieuse des pays en développement dans le système commercial mondial.


De Commissie moet te zijner tijd, in het kader van een meer geïntegreerde aanpak, aanvullende wijzigingen op deze verordening voorstellen of andere voorstellen indienen op basis van een uitgebreide impactbeoordeling van alle mogelijke bijkomende maatregelen die gericht zijn op het bereiken van de gewenste CO-emissiestreefdoelen, welke beoordeling zich uitstrekt tot alle beschikbare technologieën op de markt, met inbegrip van technologieën ter regulering van de bandenspanning, verbeteringen ...[+++]

La Commission devrait proposer, en temps voulu, d’autres modifications au présent règlement ou formuler d’autres propositions dans le cadre d’une approche plus intégrée après une évaluation d’impact globale couvrant l’ensemble des mesures supplémentaires éventuelles destinées à atteindre les objectifs d’émission de CO et les autres technologies proposées sur le marché, y compris les technologies de maintien de la pression des pneumatiques, l’amélioration des revêtements des routes et toute autre nouvelle technologie utile, ainsi que les exigences en matière d’efficacité des systèmes de climatisation qui ont déjà ou pourraient avoir une i ...[+++]


1. De lidstaten treffen de nodige maatregelen met betrekking tot de verblijfsvoorwaarden voor personen die tijdelijke bescherming hebben genoten en voor wie het gelet op hun gezondheidstoestand niet verantwoord is om te reizen, bijvoorbeeld omdat ze ernstige negatieve gevolgen zouden ondervinden als de behandeling onderbroken wordt.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires concernant les conditions de séjour des personnes ayant bénéficié de la protection temporaire dont on ne saurait raisonnablement, en raison de leur état de santé, s'attendre à ce qu'elles voyagent, par exemple si elles devaient pâtir gravement d'une interruption de leur traitement.


w