Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben in belgisch limburg tot grote onrust geleid » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben in Belgisch Limburg tot grote onrust geleid, zowel bij de vakverenigingen als in politieke kringen, waarbij werd aangedrongen op de oprichting van een compensatiefonds op federaal niveau, waarmee de betrokkenen zouden kunnen worden vergoed.

Elles suscitèrent une vague d'inquiétude dans la province de Limbourg belge au sein, tant des associations professionnelles que des milieux politiques, et des voix s'élevèrent pour réclamer la création, au niveau fédéral, d'un fonds de compensation grâce auquel l'on pourrait indemniser les intéressés.


Zij hebben in Belgisch Limburg tot grote onrust geleid, zowel bij de vakverenigingen als in politieke kringen, waarbij werd aangedrongen op de oprichting van een compensatiefonds op federaal niveau, waarmee de betrokkenen zouden kunnen worden vergoed.

Elles suscitèrent une vague d'inquiétude dans la province de Limbourg belge au sein, tant des associations professionnelles que des milieux politiques, et des voix s'élevèrent pour réclamer la création, au niveau fédéral, d'un fonds de compensation grâce auquel l'on pourrait indemniser les intéressés.


De verschillende maatregelen die op het vlak van het binnenlands infokioskverkeer werden genomen (onder andere de splitsing van infokiosk in 077-lijnen voor de « roze » en 0900-lijnen voor de ernstige diensten) hebben geleid tot het inkrimpen van de Belgische markt, maar zorgden er anderzijds voor dat sommige buitenlandse infokiosklijnen een grote vlucht hebben genomen.

Les différentes mesures qui ont été prises dans le domaine des communications infokiosque intérieures (notamment, la scission des lignes infokiosque en lignes 077 pour les services « roses » et 0900 pour les services « sérieux » ont entraîné un rétrécissement du marché belge, mais aussi un essor considérable de certaines lignes infokiosque étrangères.


Dat het toenemend aantal drieste overvallen op waardetransporten, uitgevoerd op het grondgebied van de nationale luchthaven, heeft geleid tot grote sociale onrust; dat de sociale onrust van die aard is dat diverse luchtvaartmaatschappijen een embargo op de waardetransporten hebben afgekondigd; dat de Ministerraad op 19 juli 2001 beslist heeft dat er dringe ...[+++]

Que le nombre croissant d'attaques audacieuses contre des transports de valeurs, effectués sur le territoire de l'aéroport national, a entraîné une grande inquiétude sociale; que l'inquiétude sociale est de telle nature que diverses compagnies aériennes ont proclamé un embargo sur les transports de valeurs; que le 19 juillet 2001, le Conseil des Ministres a décidé que des mesures de sécurité complémentaires devaient être adoptées de toute urgence afin de garantir la sécurité et de rétablir la paix sociale;


Dat het toenemend aantal drieste overvallen op waardetransporten, uitgevoerd op het grondgebied van de nationale luchthaven, hebben geleid tot grote sociale onrust; dat de sociale onrust van die aard is dat diverse luchtvaartmaatschappijen een embargo op de waardetransporten hebben afgekondigd; dat de Ministerraad op 19 juli 2001 beslist heeft dat er dringend bijkomende veiligheidsmaatregelen moeten genomen worden teneinde de vei ...[+++]

Que le nombre croissant d'attaques audacieuses contre des transports de valeurs, effectués sur le territoire de l'aéroport national, a entraîné une grande inquiétude sociale; que l'inquiétude sociale est de telle nature que diverses compagnies aériennes ont proclamé un embargo sur les transports de valeurs; que le 19 juillet 2001, le Conseil des Ministres a décidé que des mesures de sécurité complémentaires devaient être adoptées de toute urgence afin de garantir la sécurité et de rétablir la paix sociale;


B. de vele criminele acties, waarbij vaak sprake is van geweldpleging, hebben geleid tot grote sociale onrust in de gehele Europese Unie,

B. considérant que les actes criminels répétés, comprenant de nombreux crimes de sang, ont créé une vive inquiétude au sein de la société dans l'ensemble de l'Union européenne,


In tegenstelling tot het in " the Guardian" geciteerde artikel hebben die minder ernstige gevallen niet geleid tot een grote werklast voor de Belgische gerechtelijke autoriteiten en politiediensten.

Contrairement à l'article cité dans " The Guardian" , ces cas de moindre gravité n'ont pas donné lieu à une charge de travail importante pour les autorités judiciaires et les services de police belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben in belgisch limburg tot grote onrust geleid' ->

Date index: 2022-01-04
w