Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben hun aanbod aanzienlijk verbeterd » (Néerlandais → Français) :

Alleen enkele Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen hebben hun aanbod aanzienlijk verbeterd.

Seuls quelques pays asiatiques et latino-américains ont substantiellement amélioré leur offre.


Deze drie initiatieven hebben de wijze waarop betalingen in de interne markt worden verricht aanzienlijk verbeterd en hebben voordelen opgeleverd voor EU-burgers en voor de economie in het algemeen:

Ces initiatives ont toutes trois amélioré considérablement la manière dont les paiements sont effectués dans le marché intérieur et ont procuré des avantages aux citoyens de l'UE et à l'économie en général:


In het kader van de tenuitvoerlegging van Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad[17] zijn de fase voorafgaand aan de registratie en de uitschrijving aanzienlijk verbeterd, maar niet alle lidstaten hebben een alomvattend registratieproces ontwikkeld.

Avec la mise en œuvre du règlement n° 904/2010 du Conseil[17], la phase préalable à l’enregistrement et la radiation bénéficient d’une attention accrue, mais tous les États membres n’ont pas pour autant mis en place un processus d’enregistrement de bout en bout.


Digital e technologieën en de verspreiding van breedband hebben de toegang tot audiovisuele werken aanzienlijk verbeterd, door nieuwe distributiekanalen te creëren zoals video-on-demand en mobiele televisie.

Les technologies numériques et la diffusion du haut débit, en créant de nouveaux canaux de distribution comme la vidéo à la demande ou la télévision mobile, facilitent grandement l’accès aux œuvres audiovisuelles.


Ook al hebben de operatoren hun aanbod aanzienlijk aangepast, er blijven problemen bestaan.

Même si les opérateurs ont considérablement adapté leur offre, des problèmes subsistent.


Ook al hebben de operatoren hun aanbod aanzienlijk aangepast, er blijven problemen bestaan.

Même si les opérateurs ont considérablement adapté leur offre, des problèmes subsistent.


De mechanismen van het maatschappelijk middenveld uit het hoofdstuk „Handel en duurzame ontwikkeling” (hierna het „TSD-hoofdstuk”) van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea zijn de afgelopen vijf jaar voortdurend versterkt: de representativiteit en de evenwichtige vertegenwoordiging van de belanghebbenden zijn aanzienlijk verbeterd, de interne adviesgroepen van zowel de EU als Korea hebben regelmatig vergaderd, en het jaarlijkse forum van het maatschappelijk middenveld EU-Korea — waar de interne adviesgroepen van de EU en Korea elkaar treffen — was in februari van dit jaar aan ...[+++]

Au cours des cinq dernières années, les mécanismes de la société civile qui sont visés au chapitre consacré au commerce et au développement durable (CDD) de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée ont fait l’objet d’un renforcement constant; la représentativité et la représentation équilibrée des parties prenantes se sont considérablement améliorées, les GCI (tant de l’Union européenne que de la Corée) se sont réunis régulièrement et le Forum annuel de la société civile UE-Corée, qui rassemble le GCI de l’Union européenne et le GCI coréen, a tenu sa cinquième réunion en février 2017.


Die nationale toewijzingen hebben de geografische spreiding van de projecten enigszins, maar niet aanzienlijk, verbeterd.

Ces allocations nationales ont certes amélioré la distribution géographique des projets, mais pas de façon substantielle.


De besprekingen in de commissie hebben de faillissementswet aanzienlijk verbeterd.

Les discussions en commission ont permis d'améliorer sensiblement la loi sur les faillites.


De minister heeft de rechten van de zelfstandigen hartstochtelijk verdedigd en ze heeft hun statuut aanzienlijk verbeterd.

Madame la ministre, vous avez défendu avec ferveur les droits des indépendants et considérablement amélioré leur statut.


w