Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben het zwaarst te lijden onder de crisis zij verdienen onze " (Nederlands → Frans) :

De jongeren hebben het zwaarst te lijden onder de crisis Zij verdienen onze steun nu meer dan ooit.

Les jeunes ont payé un lourd tribut à la crise.


Onderstaande grafieken tonen aan dat het rendement van de Canadese banken niet moet onderdoen voor de Amerikaanse en Europese banken én dat zij veel minder te lijden hebben gehad onder de crisis.

Les deux graphiques ci-dessous montrent que le rendement des banques canadiennes n'a rien à envier aux banques américaines et européennes et qu'en outre elles ont beaucoup moins souffert de la crise que ces dernières.


Onderstaande grafieken tonen aan dat het rendement van de Canadese banken niet moet onderdoen voor de Amerikaanse en Europese banken én dat zij veel minder te lijden hebben gehad onder de crisis.

Les deux graphiques ci-dessous montrent que le rendement des banques canadiennes n'a rien à envier aux banques américaines et européennes et qu'en outre elles ont beaucoup moins souffert de la crise que ces dernières.


In de lidstaten die het zwaarst onder de crisis te lijden hebben, wordt nu al vastgesteld dat veel meer jonge onderzoekers en/of deskundigen hun heil elders gaan zoeken, ook buiten Europa.

Les pays les plus touchés par la crise enregistrent déjà une importante fuite des chercheurs, débutants et/ou expérimentés, qui cherchent d'autres alternatives, y compris hors d'Europe.


Wat betreft sociale vraagstukken ben ik het ermee eens dat handel moet bijdragen in de hulp aan die mensen in onze samenleving die het meest lijden onder de economische crisis, vooral degenen die hun baan hebben verloren.

Concernant les problématiques sociales, j’estime moi aussi que le commerce doit contribuer à aider les personnes qui, dans nos sociétés, ont le plus souffert de la crise économique, tout particulièrement celles qui ont perdu leur emploi.


Ik ben de stellige mening toegedaan dat de Europese Unie er alles aan moet doen om hen die het zwaarst te lijden hebben onder deze crisis te helpen.

L’Union européenne doit mettre tous les moyens en œuvre pour les personnes les plus touchées par la crise.


Onze nationale economieën hebben momenteel te lijden onder de mondiale crisis, en een verhoging van de vraag naar landbouwproducten is noodzakelijk. Onder deze omstandigheden kunnen we landbouwers en daarmee ook de Europese economie extra ondersteunen door wijziging van Verordening (EG) nr. 3/2008 inzake voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten o ...[+++]

Într-un moment în care economiile ţărilor noastre au de suferit ca urmare a crizei globale şi în care creşterea cererii de produse agricole este o necesitate, modificarea Regulamentului 3/2008 referitor la acţiunile de informare şi promovare pentru produsele agricole pe piaţa internă şi în ţările terţe ne oferă pârghii suplimentare pentru a sprijini producătorii agricoli şi, implicit, economia comunitară.


Wat deze mondiale crisis echter duidelijk laat zien, is dat onze financiële systemen en economieën onder die markt te lijden hebben terwijl, wat nog belangrijker is, de mensen concreet te lijden hebben onder de crisis.

Toutefois, ce que cette crise mondiale révèle, c’est que nos systèmes financiers et nos économies souffrent de ce marché et, surtout, que les citoyens du monde réel souffrent de la crise.


7. herinnert eraan dat de meest kansarme lagen van de bevolking van ontwikkelingslanden en gezinnen met lage inkomens het meest te lijden hebben onder deze crisis; benadrukt in dit verband dat door de stijgende voedselprijzen niet alleen de Noord-Zuid-kloof wijder wordt maar ook de ongelijkheid in onze ...[+++]

7. rappelle que les personnes les plus touchées par cette crise sont les couches les moins favorisées de la population vivant dans les pays en développement et les ménages à faible revenu; souligne, à cet égard, que l'augmentation des prix des denrées alimentaires aggrave les inégalités, non seulement entre le Nord et le Sud, mais aussi au sein de nos sociétés, parce que ce sont les plus pauvres qui sont les plus touchés par la crise, ce qui pourrait créer des troubles sociaux au niveau mondial;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het zwaarst te lijden onder de crisis zij verdienen onze' ->

Date index: 2021-04-10
w