Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben het daarentegen erg moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De meest positieve geluiden komen uit de renovatiesector; de ondernemingen die vooral met bedrijfsbouw bezig zijn, hebben het daarentegen erg moeilijk.

Les retours les plus positifs viennent du secteur de la rénovation; les entreprises qui sont surtout spécialisées dans la construction ont par contre de grosses difficultés.


De nationale milieuactieplannen die zowel in Slowakije als Roemenië zijn uitgevoerd, bijvoorbeeld, hebben geleid tot een grotere bewustwording van lokale milieuproblemen; het vinden van financiële middelen voor de investeringsprojecten, daarentegen, is moeilijker gebleken.

Les programmes nationaux d'action pour l'environnement réalisés en Slovaquie et en Roumanie, par exemple, traduisent une bonne connaissance des problèmes locaux mais il a été plus difficile de trouver les fonds nécessaires aux projets d'investissement.


Voor degenen die regels opstellen, laat staan voor het grote publiek, is het erg moeilijk enig realistisch idee te hebben van welke technische wijzigingen realiseerbaar zijn.

Il est très difficile pour les autorités de régulation, sans parler du grand public, d'avoir une idée réaliste des évolutions techniques réalisables.


Maar zelfs wanneer nieuwe banen worden gecreëerd, hebben langdurig werklozen het vaak erg moeilijk om opnieuw werk te vinden.

Cependant, même lorsque des postes sont créés, les chômeurs de longue durée éprouvent souvent de grandes difficultés à se réinsérer sur le marché du travail.


Dit maakt dat mogelijke concurrenten het erg moeilijk of onmogelijk hebben om de Belgische markt te betreden.

Ceci complique fortement ou rend impossible l'arrivée de nouveaux concurrents sur le marché belge.


Dit maakt dat mogelijke concurrenten het erg moeilijk of onmogelijk hebben om de Belgische markt te betreden.

Ceci complique fortement ou rend impossible l'arrivée de nouveaux concurrents sur le marché belge.


Tijdens vergaderingen van het ITS-comité hebben diverse lidstaten verklaard dat dit erop wijst hoe moeilijk het wel is om de richtlijn om te zetten: ze bevat immers erg weinig echt specifieke en onmiddellijk toepasselijke maatregelen die dienen te worden omgezet; de richtlijn vormt eerder een kader dat het mogelijk maakt verdere regelgeving vast te stellen.

À l'occasion de réunions du comité des STI, plusieurs États membres ont fait valoir que ces retards montraient la difficulté de transposer la directive: cette dernière comporte très peu de mesures réellement spécifiques et d'application immédiate et constitue plutôt un cadre autorisant l'adoption de mesures réglementaires ultérieures.


Ervaringen met immigratie uit het verleden hebben immers aangetoond dat het erg moeilijk is immigratie "tijdelijk" te houden omdat mensen die willen blijven over het algemeen ook een middel vinden om dat te doen.

Les expériences antérieures en matière d'immigration ont du reste démontré l'extrême difficulté de maintenir des programmes d'immigration temporaire car les personnes décidées à rester dans un pays trouvent généralement le moyen de le faire.


De lokale overheden hebben het al erg moeilijk.

Les autorités locales sont déjà confrontées à d'énormes difficultés.


De zogenaamde usurperende of fantoombevoegdheden hebben betrekking op erg uiteenlopende materies die moeilijk af te bakenen zijn.

Les compétences dites « usurpées » ou « fantômes » ont trait à des matières très variées et difficiles à cerner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het daarentegen erg moeilijk' ->

Date index: 2022-09-03
w