Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben helpen omgaan » (Néerlandais → Français) :

de conclusies van de Raad van november 2012 over de Europese strategie voor een beter internet voor kinderen , waarin wordt onderstreept dat „voor de onderwijssector en de ouders een belangrijke rol is weggelegd in het helpen van kinderen bij het voordelig en creatief benutten van de door het internet geboden kansen en bij het herkennen van en het omgaan met risico’s op het internet en dat leerkrachten en ouders zelf ondersteuning en opleiding nodig hebben, niet all ...[+++]

aux conclusions du Conseil de novembre 2012 sur la stratégie européenne pour un internet mieux adapté aux enfants , qui soulignent que «le secteur éducatif et les parents ont également un rôle important à jouer pour aider les enfants à tirer parti de façon utile et créative des possibilités qu’offre l’internet ainsi qu’à repérer les risques auxquels ils sont exposés sur l’internet et à y faire face et que les enseignants et les parents eux-mêmes ont besoin d’aide et de formation non seulement pour se tenir au courant des changements rapides et imprévisibles qui se produisent dans la vie virtuelle des enfants mais également des nouvelles ...[+++]


216. stelt voorts vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat de delegaties van de Commissie, als gevolg van decentralisatie, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de uitvoering van het programma, doordat zij partnerlanden hebben helpen omgaan met de procedurele aspecten van aanbestedingen;

216. note également que la Cour des comptes a conclu que, du fait de la déconcentration, les délégations de la Commission ont joué un rôle important dans la mise en œuvre du programme en aidant les pays partenaires à faire face aux aspects procéduraux de la passation de marchés;


218. stelt voorts vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat de EG-delegaties, als gevolg van decentralisatie, een belangrijke rol hebben gespeeld bij de uitvoering van het programma, doordat zij partnerlanden hebben helpen omgaan met de procedurele aspecten van aanbestedingen;

218. note également que la CCE a conclu que, du fait de la déconcentration, les délégations de la Commission européenne ont joué un rôle important dans la mise en œuvre du programme en aidant les pays partenaires à faire face aux aspects procéduraux de la passation de marchés;


De deelnemers hebben het eerste jaar van het project benut om zich bewust te worden van het belang van rurale hulpbronnen, lokaal erfgoed en duurzaamheid bij toerisme, het omgaan met het seizoensgebonden karakter van de vraag, het bekronen van bestemmingen die initiatieven en strategieën hebben ontplooid om de toeristische vraag te stimuleren, het aanmoedigen van bestemmingen om nieuwe initiatieven te starten en succesvolle pilotprojecten uit te voeren, en het helpen ontplooie ...[+++]

La participation à la première année du projet a été utilisée par les participants à faire prendre conscience de l'importance des ressources rurales, du patrimoine local et de la durabilité dans le secteur du tourisme, pour faire face à la saisonnalité, pour récompenser les destinations qui ont mis en œuvre des initiatives et des stratégies contribuant à stimuler la demande touristique , pour encourager les autres destinations à lancer de nouvelles initiatives et à mettre en œuvre des projets pilotes réussis et pour aider les initiatives modèles à obtenir une reconnaissance internationale.


De deelnemers hebben het eerste jaar van het project benut om zich bewust te worden van het belang van rurale hulpbronnen, lokaal erfgoed en duurzaamheid bij toerisme, het omgaan met het seizoensgebonden karakter van de vraag, het bekronen van bestemmingen die initiatieven en strategieën hebben ontplooid om de toeristische vraag te stimuleren, het aanmoedigen van bestemmingen om nieuwe initiatieven te starten en succesvolle pilotprojecten uit te voeren, en het helpen ontplooie ...[+++]

La participation à la première année du projet a été utilisée par les participants à faire prendre conscience de l'importance des ressources rurales, du patrimoine local et de la durabilité dans le secteur du tourisme, pour faire face à la saisonnalité, pour récompenser les destinations qui ont mis en œuvre des initiatives et des stratégies contribuant à stimuler la demande touristique , pour encourager les autres destinations à lancer de nouvelles initiatives et à mettre en œuvre des projets pilotes réussis et pour aider les initiatives modèles à obtenir une reconnaissance internationale.


in een klimaat van stabiele omstandigheden voor de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap met derde landen, de capaciteit helpen opbouwen om specifieke mondiale en transregionale bedreigingen aan te pakken die een ontwrichtend effect kunnen hebben, en om de paraatheid te waarborgen om met pre- en post-crisissituaties te kunnen omgaan.

dans le cadre de conditions stables permettant la mise en œuvre des politiques de coopération de la Communauté dans les pays tiers, contribuer à créer les capacités afin de faire face aux menaces mondiales et transrégionales spécifiques qui ont un effet déstabilisateur et d'assurer la préparation pour aborder les situations d'avant-crise et d'après-crise.


in een klimaat van stabiele omstandigheden voor de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap met derde landen, de capaciteit helpen opbouwen om specifieke mondiale en transregionale bedreigingen aan te pakken die een ontwrichtend effect kunnen hebben, en om de paraatheid te waarborgen om met pre- en post-crisissituaties te kunnen omgaan.

dans le cadre de conditions stables permettant la mise en oeuvre des politiques de coopération de la Communauté dans les pays tiers, contribuer à créer les capacités afin de faire face aux menaces mondiales et transrégionales spécifiques qui ont un effet déstabilisateur et d'assurer la préparation pour aborder les situations d'avant-crise et d'après-crise.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]


De opleiding moet diverse aspecten bestrijken om te bereiken dat ambtenaren op een respectvolle manier met slachtoffers kunnen omgaan, oog hebben voor hun behoefte aan bescherming en voldoende geïnformeerd zijn om hen te helpen met de procedure en de uitoefening van hun rechten.

La formation doit porter sur des éléments qui permettront aux agents de traiter les victimes avec respect, de définir leurs besoins de protection et de leur fournir des informations adéquates de nature à les aider à faire face à la procédure et à faire valoir leurs droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben helpen omgaan' ->

Date index: 2023-01-25
w