Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gewijzigd sommige amendementen veranderden » (Néerlandais → Français) :

[19] Een andere bron van uiteenlopende interpretaties is het feit dat sommige lidstaten hebben besloten de bepalingen van het verdrag door middel van wetgeving in hun nationaal recht op te nemen, waarbij zij de oorspronkelijke tekst soms hebben gewijzigd.

[19] Un autre facteur de divergence des interprétations est que certains Etats membres ont choisi d'incorporer les dispositions de la Convention dans leur droit national par voie législative, modifiant parfois le texte d'origine.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.

Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.


Sommige lidstaten hebben de SMEB-richtlijn omgezet in speciale nationale wetgeving, terwijl andere de eisen van de richtlijn hebben opgenomen in bestaande bepalingen, samen met de bepalingen ter omzetting van de richtlijn inzake milieueffectrapportages ("MEB-richtlijn") Sinds 2007 heeft meer dan de helft van de lidstaten de nationale wetgeving gewijzigd om de SMEB-richtlijn om te zetten, te garanderen dat nationale bepal ...[+++]

Certains États membres ont transposé la directive ESE au moyen d'une législation nationale spécifique, tandis que d'autres ont intégré ses exigences dans les dispositions existantes, notamment celles transposant la directive relative à l'évaluation des incidences sur l'environnement («directive EIE») Depuis 2007, plus de la moitié des États membres ont modifié leur législation nationale pour transposer la directive ESE afin d'assurer la conformité de leurs dispositions nationales à la directive et de résoudre les cas d'application incorrecte.


De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelname door niet tot lidstaten die de euro niet als munt hebben ...[+++]

La Commission a indiqué, dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie», qu’il pourrait être envisagé de modifier l’article 127, paragraphe 6, du TFUE afin de rendre la procédure législative ordinaire applicable et de supprimer certaines contraintes juridiques que cet article impose actuellement à la conception du MSU (par exemple, intégrer une option de participation directe et irrévocable des États membres dont la monnaie n’est pas l’euro au MSU, au-delà du modèle de «coopération étroite», accorder aux États membres dont la monnaie n’est pas l’euro e ...[+++]


We hebben begrip voor sommige amendementen, tijdens het debat in vorige behandelingen kwamen ze aan bod en er werden compromisoplossingen gevonden.

Nous apprécions également l'intention qui se cache derrière certains amendements, mais à travers les discussions dans le cadre des débats précédents, un compromis final a été trouvé.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgevaardigden van de Labour partij in het Europees Parlement steunen de richtlijn inzake grondwater, maar we hebben het gevoel dat sommige amendementen van de commissie te veel een dicterend karakter hebben en de grondwaterrichtlijn ook te veel laten afwijken van de bepalingen van de kaderrichtlijn water.

- (EN) Monsieur le Président, les députés européens travaillistes soutiennent la réglementation sur les eaux souterraines, mais nous avons le sentiment que certains des amendements déposés en commission étaient trop prescriptifs et éloignaient la directive sur les eaux souterraines des dispositions de la directive-cadre sur l’eau.


Sommige lidstaten hebben niet alle criteria van artikel 3 omgezet; andere lidstaten hebben de criteria gewijzigd of eigen criteria ontwikkeld.

Certains États membres n’ont pas transposé la totalité des critères figurant à l’article 3, tandis que d’autres ont modifié ces critères ou défini les leurs.


Het verdient vermelding dat de lidstaten bereid waren een verordening goed te keuren betreffende steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's waarin sprake is van steun voor de verbetering van de reproductieve gezondheid van vrouwen en meisjes en in het bijzonder "iedere vorm van schending van de mensenrechten, zoals bijvoorbeeld verplichte abortus, gedwongen sterilisatie .". wordt veroordeeld (overweging 9); maar tezelfdertijd worden de reproductieve rechten van dezelfde vrouwen door sommige lidstaten op hun ei ...[+++]

Il est intéressant de constater ici que les États membres souhaitaient adopter le règlement concernant les aides aux politiques et programmes démographiques dans les pays en développement, qui cite les politiques de soutien qui contribuent à une meilleure santé génésique des femmes et des jeunes filles et dénonce spécifiquement "toute violation des droits de l'homme sous forme d'avortement obligatoire, de stérilisation forcée .." (considérant 9); pourtant, au même moment, certains États membres, en ne modifiant pas leur législation sur ce point, portent atteinte à ces mêmes droits de procréation des femmes sur leur propre territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gewijzigd sommige amendementen veranderden' ->

Date index: 2021-05-05
w