Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geschonken zeker " (Nederlands → Frans) :

De indienster is van mening dat de ouders, indien zij zich vijf jaar lang niet bekommerd hebben om het lot van hun embryo's, er zeker geen bezwaar zullen tegen hebben dat die embryo's aan de wetenschap worden geschonken.

L'auteur estime que si les parents ne se sont pas souciés de leurs embryons pendant 5 ans, cela ne les dérangera pas s'ils sont mis au service de la science.


De indienster is van mening dat de ouders, indien zij zich vijf jaar lang niet bekommerd hebben om het lot van hun embryo's, er zeker geen bezwaar zullen tegen hebben dat die embryo's aan de wetenschap worden geschonken.

L'auteur estime que si les parents ne se sont pas souciés de leurs embryons pendant cinq ans, cela ne les dérangera pas s'ils sont mis au service de la science.


De heer Saryusz-Wolski heeft volkomen gelijk als hij erop wijst dat we aan de conclusies van de Raad niet voldoende aandacht hebben geschonken, zeker als het gaat om energiezekerheid.

Le président Saryusz-Wolski a tout à fait raison, c’est un point extrêmement important, nous n’avons pas mis assez en valeur ce que sont les conclusions du Conseil, notamment en matière de sécurité énergétique.


22. meent dat in verband met de huidige economische situatie voor een geïntegreerde aanpak van energievraagstukken moet worden gekozen, waarin terdege rekening wordt gehouden met de economische, milieu- en sociale aspecten; wijst erop dat er aandacht moet geschonken aan positieve en negatieve neveneffecten om ervoor te zorgen dat alle Europese burgers op de middellange en lange termijn toegang hebben tot een zekere, duurzame en betaalbare energievoorziening;

22. relève que le contexte économique actuel souligne encore davantage la nécessité d’adopter une approche intégrée des questions énergétiques, au vu de leurs aspects économiques, environnementaux et sociaux; attire l'attention sur la nécessité de prendre en considération les effets secondaires positifs et négatifs pour garantir, à moyen et à long terme, l’accès de tous les citoyens européens à une énergie sûre, durable et à un prix abordable;


Ten eerste moet er bij het bepalen van deze normen aandacht worden geschonken aan de behoeften en problemen waar de werknemers en werkgevers in de maritieme sector op hebben gewezen, terwijl de lidstaten ook een zekere mate van flexibiliteit in de uitvoering hiervan moet worden verleend.

La première étape en vue de l’établissement de ces normes doit être de mettre en évidence les besoins et les problèmes identifiés par les travailleurs et les employeurs du secteur maritime, tout en garantissant une certaine marge de flexibilité concernant leur mise en oeuvre par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geschonken zeker' ->

Date index: 2022-09-04
w