Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «hebben genoten zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ambtenaren die nooit een diplomabonificatie hebben genoten, zoals degenen die door interne examens naar niveau A zijn opgeklommen, worden niet geraakt door de bestreden bepalingen.

Les fonctionnaires qui n'ont jamais bénéficié d'une bonification pour diplôme, tels que ceux qui ont accédé au niveau A par des examens internes, ne sont pas affectés par les dispositions attaquées.


2º werknemers en gezinnen die een voorkeursstatus hebben genoten (zoals bijvoorbeeld ambassadepersoneel) en geen rechten meer hebben wanneer die status hun soms jaren later wordt ontnomen; die situatie is vrij zeldzaam maar kan worden vergeleken met de voorgaande;

2º des travailleurs et des familles qui, après avoir bénéficié d'un statut privilégié, comme par exemple le personnel d'ambassade, se trouvent sans droit lorsque, parfois de longues années plus tard, ce statut leur est retiré; cette situation est relativement rare mais elle peut être rapprochée de la situation précédente;


2º werknemers en gezinnen die een voorkeursstatus hebben genoten (zoals bijvoorbeeld ambassadepersoneel) en geen rechten meer hebben wanneer die status hun soms jaren later wordt ontnomen; die situatie is vrij zeldzaam maar kan worden vergeleken met de voorgaande;

2º des travailleurs et des familles qui, après avoir bénéficié d'un statut privilégié, comme par exemple le personnel d'ambassade, se trouvent sans droit lorsque, parfois de longues années plus tard, ce statut leur est retiré; cette situation est relativement rare mais elle peut être rapprochée de la situation précédente;


b) wanneer de arbeid(st)ers gedurende het hele dienstjaar, zoals voorzien in artikel 31, van een loopbaanonderbreking of tijdskrediet hebben genoten in een deeltijds regime, zal het bedrag van de eindejaarspremie, zoals het in artikel 25 is vastgesteld, herleid worden naar rato de gewerkte tijd, naargelang het regime dat van toepassing is (vier vijfden, halftijds of andere);

b) lorsque les ouvriers ont bénéficié d'une interruption de carrière ou d'un crédit-temps dans un régime partiel au cours de tout l'exercice, comme prévu à l' article 31, le montant de la prime de fin d'année, tel que fixé à l'article 25, sera réduit au prorata du temps de travail presté selon le régime en application (quatre cinquièmes, mi-temps ou autre);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° vastgoed zoals gedefinieerd in artikel 2, 4°, d) en e) van het koninklijk besluit met betrekking tot gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen in de mate dat de ontvangen dividenden hebben genoten van een totale verzaking van de inning van roerende voorheffing en zij voortkomen uit vastgoed gesitueerd in België en zoals gedefinieerd in artikel 2, 5°, i van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen;

3° biens immobiliers définis à l'article 2, 4° d) et e) de l'arrêté royal relatif aux fonds d'investissement spécialisés dans la mesure où les dividendes perçus ont bénéficié d'une renonciation à la perception du précompte mobilier et proviennent de biens immobiliers situés en Belgique et définis à l'article 2, 5°, i de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées ;


4° vastgoed zoals gedefinieerd in artikel 2, 4°, f) en g) van het koninklijk besluit met betrekking tot gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen in de mate dat de ontvangen dividenden hebben genoten van een totale verzaking van de inning van roerende voorheffing en voortkomen uit vastgoed zoals bedoeld in 1° ;

4° biens immobiliers définis à l'article 2, 4°, f) et g) de l'arrêté royal relatif aux fonds d'investissement spécialisés dans la mesure où les dividendes perçus ont bénéficié d'une renonciation à la perception du précompte mobilier et proviennent de biens immobiliers visés au 1° ;


voortgezet onderwijs te hebben genoten, alsmede beroepskwalificaties of, indien van toepassing, te voldoen aan de voorwaarden voor het uitoefenen van een gereglementeerd beroep, zoals voorgeschreven door het nationale recht.

qu'il possède un niveau d'instruction secondaire, des qualifications professionnelles ou, le cas échéant, qu'il remplit les conditions d'exercice d'une profession réglementée, conformément au droit national.


In dit verband rijst overigens weer de vraag wat de situatie is van vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken, maar die daarbij geen enkel statuut zoals loopbaanonderbreking hebben genoten om de eenvoudige reden dat een dergelijk systeem indertijd niet bestond.

À ce propos, on peut du reste se demander quelle est la situation des femmes qui ont interrompu leur carrière, mais qui n'ont bénéficié d'aucun statut comme celui de l'interruption de carrière pour la simple raison que le système n'existait pas à l'époque.


In dit verband rijst overigens weer de vraag wat de situatie is van vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken, maar die daarbij geen enkel statuut zoals loopbaanonderbreking hebben genoten om de eenvoudige reden dat een dergelijk systeem indertijd niet bestond.

À ce propos, on peut du reste se demander quelle est la situation des femmes qui ont interrompu leur carrière, mais qui n'ont bénéficié d'aucun statut comme celui de l'interruption de carrière pour la simple raison que le système n'existait pas à l'époque.


4º geen wezenpensioenen op grond van de wetten op de herstelpensioenen, gecoördineerd door het Besluit van de Regent van 5 oktober 1948 genieten of hebben genoten, noch wezenpensioenen of uitkeringen hebben ontvangen op grond van artikel 6, §4, van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945, zoals het luidde voordat het werd gewijzigd bij de wet van 18 mei 1998, en evenmin de vergoeding of rente hebben ontvangen als bepaal ...[+++]

4º ne pas bénéficier ou n'avoir pas bénéficié de pensions d'orphelins en vertu des lois sur les pensions de réparation, coordonnées par l'arrêté du Régent du 5 octobre 1948, ou de pensions d'orphelins ou d'allocations allouées sur base de l'article 6, §4, de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 tel qu'il était libellé avant sa modification par la loi du 18 mai 1998 ou de l'indemnité ou de la rente prévue par le décret français du 13 juillet 2000 instituant une mesure de réparation pour les orphelins dont les parents ont été victimes de persécutions antisémites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben genoten zoals' ->

Date index: 2021-08-26
w