Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E301
Formulier E302

Traduction de «hebben genomen inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake ter bescherming van de betalingsbalans genomen handelsmaatregelen

Déclaration relative aux mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements


formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid

attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301


formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de memorie van toelichting bij de wet 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, werd er met betrekking tot de wijziging van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 reeds op gewezen dat de voorgestelde verrekening van de uitgaven waarvoor een gewestelijk belastingvoo ...[+++]

Dans l'exposé des motifs de la loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, il a été signalé en ce qui concerne la modification apportée à l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 que la prise en compte des dépenses pour lesq ...[+++]


De Raad van State acht het onterecht dat de gemeenschappen via hun jeugdbevoegdheid het voortouw hebben genomen inzake filmkeuring :

Le Conseil d'État estime que c'est une erreur de penser que les communautés ont pris la direction du contrôle des films via leur compétence de jeunesse:


De namen van de deskundigen die deel hebben genomen aan de advisering worden vermeld in een "lijst van raadgevende deskundigen inzake agrovoedingsproducten".

Les noms des experts ayant participé à la remise d'un avis sont repris dans une "liste d'experts consultatifs en matière de produits agroalimentaires" publiée sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne".


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbeiders die worden uitgenodigd om aan deze vormingsdagen deel te nemen, staven, door middel van een bewijss ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de leurs membres au moins quatre semaines à l'avance. d. Les ouvriers qui sont invités à assister à ces journées de formati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse ...[+++]

CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont couché le résultat de cet examen dans une ...[+++]


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il ...[+++]


De werkzaamheden die een aanvang hebben genomen in de commissies voor de politieke vernieuwing van Kamer en Senaat, hebben Écolo ertoe gebracht om in alle assemblees een wetsvoorstel in te dienen tot wijziging van het reglement, teneinde daarin een Deontologische Code in te voegen inzake dienstverlening aan de bevolking door de leden van de federale assemblees.

Inspiré par les travaux entamés au sein des Commissions pour le renouveau politique de la Chambre et du Sénat, Écolo a décidé de déposer dans toutes les assemblées une proposition de modification du règlement visant à y insérer un Code de déontologie régissant les services fournis aux citoyens par les parlementaires fédéraux.


De werkzaamheden die een aanvang hebben genomen in de commissies voor de politieke vernieuwing van Kamer en Senaat, hebben Écolo ertoe gebracht om in alle assemblees een wetsvoorstel in te dienen tot wijziging van het reglement, teneinde daarin een Deontologische Code in te voegen inzake dienstverlening aan de bevolking door de leden van de federale assemblees.

Inspiré par les travaux entamés au sein des Commissions pour le renouveau politique de la Chambre et du Sénat, Écolo a décidé de déposer dans toutes les assemblées une proposition de modification du règlement visant à y insérer un Code de déontologie régissant les services fournis aux citoyens par les parlementaires fédéraux.


Aangezien de werkzaamheden van de commissie nog maar pas een aanvang hebben genomen, is het nog te vroeg om een idee te hebben van de strekking van haar advies inzake deze nieuwe rechtsvorm en, a fortiori, waarin deze zou kunnen verschillen van de huidige vormen (VZW en OVV).

Les travaux de la commission venant à peine de commencer, il est trop tôt pour indiquer quelle sera la teneur de son avis sur cette nouvelle forme juridique et, a fortiori, en quoi cette dernière pourrait diverger des formes actuelles (ASBL et AAM).


4. Van onder meer Nederland, Noorwegen, Frankrijk, de Verenigde Staten en Australië is bekend dat zij reeds maatregelen hebben genomen inzake het aanleggen van een voorraad antivirale geneesmiddelen.

4. En ce qui concerne notamment les Pays-Bas, la Norvège, la France, les États-Unis et l'Australie, on sait qu'ils ont déjà pris des mesures concernant la constitution d'un stock de médicaments antiviraux.




D'autres ont cherché : formulier e301     formulier e302     hebben genomen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben genomen inzake' ->

Date index: 2023-08-08
w