Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Vertaling van "hebben geleden bleek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel een aantal van de medewerkende gebruikers wellicht verlies hebben geleden, bleek de gebruikersbedrijftak als geheel winstgevend te zijn geweest.

Bien que certains utilisateurs ayant coopéré aient pu enregistrer des pertes, l'industrie des utilisateurs s'est révélée rentable dans l'ensemble.


Uit een informele studie van ongeveer tien jaar geleden bleek dat slechts één enkel door de Franse Gemeenschap erkend rusthuis een homoseksueel koppel zou hebben aanvaard, en dan nog bij voorkeur als het om twee vrouwen ging.

Une étude informelle réalisée voici environ dix ans révélait qu'une seule des maisons de repos agréées par la Communauté française aurait accepté la demande d'un couple homosexuel et, encore, de préférence des femmes.


Drie jaar geleden werd een vergelijkbaar onderzoek gedaan op basis van gegevens uit 2005 en 2006, waaruit bleek dat zeven op de tien kleine kinderen antibiotica gekregen hebben.

Il y a trois ans a été menée une enquête similaire basée sur des données datant de 2005 et 2006, dont il est ressorti que sept enfants en bas âge sur dix recevaient des antibiotiques.


Toen bleek vooral de horecasector geleden te hebben.

Il était alors apparu que le secteur de l'Horeca en avait surtout pâti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het onderzoek van de andere factoren waardoor de BU schade kon hebben geleden, bleek verder dat geen van deze factoren aanzienlijke negatieve gevolgen kon hebben gehad.

Par ailleurs, l’examen des autres facteurs susceptibles d’avoir porté préjudice à l’industrie de l’Union a révélé qu’aucun d’entre eux n’avait pu avoir d’incidence négative significative.


In dit verband bleek dat de invoer uit andere derde landen, de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie en de ontwikkeling van het verbruik in de Unie niet van dien aard waren dat zij het oorzakelijke verband tussen de invoer met dumping en de door de bedrijfstak van de Unie tijdens het OT geleden schade hebben verbroken.

À cet égard, il a été constaté que les importations en provenance d’autres pays tiers, les résultats à l’exportation de l’industrie de l’Union et l’évolution de la consommation de l’Union, ne semblent pas de nature à rompre le lien de causalité établi entre les importations faisant l’objet d’un dumping et le préjudice subi par l’industrie de l’Union au cours de la période d’enquête.


Zoals vermeld in de overwegingen 107 tot en met 110 van de voorlopige verordening bleek de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade te hebben geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening.

Comme indiqué aux considérants 107 à 110 du règlement provisoire, il a été considéré que l’industrie communautaire avait subi un préjudice important au sens de l’article 3, paragraphe 5, du règlement de base.


Zoals vermeld in de overwegingen 130 tot en met 134 van de voorlopige verordening bleek de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade te hebben geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening.

Comme indiqué aux considérants 130 à 134 du règlement provisoire, l’industrie communautaire a subi un préjudice important au sens de l’article 3, paragraphe 5, du règlement de base.


In een recente Eurobarometerpeiling bleek drie vierde van de respondenten het volledig eens te zijn met de stelling dat “tegenwoordig meer kinderen last van overgewicht lijken te hebben dan vijf jaar geleden".

Les trois quarts des personnes interrogées lors d'une récente enquête Eurobaromètre se disent «tout à fait d'accord» avec l'affirmation selon laquelle «les enfants en surpoids semblent plus nombreux aujourd'hui qu'il y a cinq ans».


Ik wil het hebben over het gevolg dat de minister heeft gegeven aan het onderzoek van de consumentenorganisatie Test-Aankoop, waaruit enige weken geleden bleek dat sommige kamerparfums en luchtverfrissers bepaalde kankerverwekkende stoffen, allergenen, of irriterende bestanddelen bevatten.

Il s'agit des suites données par le ministre à l'enquête de l'association de consommateurs Test-Achats, selon laquelle certains parfums d'ambiance et désodorisants contiennent des éléments cancérigènes, allergènes ou irritants.




Anderen hebben gezocht naar : hebben geleden bleek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geleden bleek' ->

Date index: 2025-03-23
w