Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geen brede wetenschappelijke " (Nederlands → Frans) :

Hun functie houdt geen contact met het publiek in (**) Type van contracten: COD = onbepaalde duur; CBD = bepaalde duur, in principe altijd contracten van één jaar (***) De opdrachten hebben betrekking op wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling in het kader van diverse projecten (per definitie tijdelijk van aard), waaronder de ruimtemissies waaraan België (en de Belgische industrie) deelneemt, te weten PROBA2, PROBA3 en Solar Orbiter.

Leurs fonctions ne comportent pas de contact avec le public (**) Type de contrat: CDI = à durée indéterminée; CDD = à durée déterminée, habituellement en principe des contrats d'un an (***) Les missions portent sur la recherche scientifique et le développement dans le cadre de différents projets (par définition de nature temporaire), dont des missions spatiales auxquelles participe la Belgique (et l'industrie belge), à savoir PROBA2, PROBA3 et Solar Orbiter.


Ik wil benadrukken dat ik geen enkele wetenschappelijke of culturele instelling, die onder mijn bevoegdheid valt, wil opdoeken. Wij hebben ook nooit gesproken over de sluiting van het CEGESOMA.

Tout d'abord, j'aimerais souligner que je ne souhaite aucunement "bâillonner" un établissement fédéral de recherche ou culturel qui relève de ma compétence. nous n'avons jamais non plus évoqué la fermeture du CEGESOMA.


Zo hebben het Europees Parlement en de Raad na de behandeling in eerste lezing van de voorstellen voor het kaderprogramma brede consensus bereikt over het totale budget en de verdeling daarvan, de structuur van het programma, de wetenschappelijke en technologische prioriteiten en de uitvoeringsmiddelen.

À l'issue de la première lecture des propositions de programme-cadre, le Parlement européen et le Conseil sont ainsi parvenus à un large consensus en ce qui concerne le budget général et sa répartition, la structure du programme, les priorités scientifiques et technologiques, et les moyens de mise en œuvre.


Art. 5. § 1. De beheerscommissie is samengesteld uit : 1° als stemgerechtigde leden : a) de directeur-generaal van het Instituut of zijn plaatsvervanger; b) de voorzitter van de FOD Justitie of zijn plaatsvervanger; c) de voorzitter van de FOD Binnenlandse Zaken of zijn plaatsvervanger; d) drie leden aangewezen door de minister die geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het personeel van het Instituut en waarvan twee geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het p ...[+++]

Art. 5. § 1. La commission de gestion est composée: 1° avec voix délibérative : a) du directeur général de l'Institut ou de son remplaçant; b) du président du SPF Justice ou de son remplaçant; c) du président du SPF Intérieur ou de son remplaçant; d) de trois membres désignés par le ministre, qui ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel de l'Institut, et dont deux ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel du SPF Justice. e) d'un directeur général d'un autre établissement scientifique fédéral; f) du membre du Collège des Procureurs généraux qui est en charge des matières liées à l'Institut.


Uit de beschikbare gegevens in de databank met de activiteiten van de technische en wetenschappelijke politie blijkt evenwel de volgende verdeling van de interventies van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie: b) Momenteel beschikken wij over geen enkel type registratie dat het mogelijk maakt om vast te stellen hoeveel van deze interventies van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie het mogelijk gemaakt hebben om de dad ...[+++]

Néanmoins, des données disponibles auprès de la base de données dédiée aux activités de la police technique et scientifique, il en ressort la répartition suivante des interventions des laboratoires de police et technique et scientifique: b) À l'heure actuelle, nous ne disposons d'aucun type d'enregistrement permettant d'établir combien de ces interventions des laboratoires de police technique et scientifique ont permis de confondre les auteurs.


Dit betekent met andere woorden dat het om de uitvoering van specifieke wetenschappelijke opdrachten gaat die geen permanent karakter hebben, en, die doorgaans in het kader van in de tijd beperkte wetenschappelijke onderzoeksprojecten worden verricht.

Cela signifie en d'autres termes qu'il s'agit de l'exécution de tâches scientifiques qui ne revêtent aucun caractère permanent et qui sont exécutées généralement dans le cadre de projets de recherche scientifique limités dans le temps.


zij hebben geen schadelijke effecten op de gezondheid van de mens, met name die van kwetsbare bevolkingsgroepen, of op die van dieren, rekening houdend met bekende cumulatieve en synergistische effecten waar er door de Autoriteit aanvaarde wetenschappelijke methoden om dergelijke effecten te evalueren beschikbaar zijn, noch op het grondwater.

ils n’ont pas d’effet nocif sur la santé des êtres humains, y compris les groupes vulnérables, ou sur la santé des animaux, compte tenu des effets cumulés et synergiques connus lorsque les méthodes d’évaluation scientifiques de ces effets, acceptées par l’Autorité, sont disponibles, ou sur les eaux souterraines.


Bijgevolg mogen geen gezondheidsclaims worden toegestaan, die geen gunstige beoordeling over hun wetenschappelijke onderbouwing door de EFSA hebben gekregen, omdat niet kon worden geconcludeerd dat een oorzakelijk verband kon worden vastgesteld tussen een levensmiddelencategorie, een levensmiddel of een van bestanddelen ervan en het geclaimde effect.

Par conséquent, il convient de ne pas autoriser les allégations de santé pour lesquelles l’évaluation de la justification scientifique n’a pas été positive, au motif qu’il n’a pas été conclu qu’un lien de cause à effet était établi entre une catégorie de denrées alimentaires, une denrée alimentaire ou l’un de ses composants et l’effet allégué.


Daarnaast dienen bepaalde soorten glas en keramiekfritten te worden toegevoegd, die niet voldoen aan de in Richtlijn 67/548/EEG van de Raad vermelde indelingscriteria en die daarnaast geen gevaarlijke bestanddelen bevatten in concentraties die hoger zijn dan de desbetreffende grenswaarden, tenzij er wetenschappelijke gegevens zijn waaruit blijkt dat deze bestanddelen niet beschikbaar zijn. Bepaalde plantaardige oliën, vetten en was ...[+++]

Certaines huiles, graisses et cires végétales ou animales, ainsi que le glycérol, obtenus à partir de sources naturelles, qui ne sont pas chimiquement modifiés et qui ne possèdent pas de propriétés dangereuses autres que leur inflammabilité et leur pouvoir irritant pour la peau ou pour les yeux, devraient être ajoutés à l'annexe V afin d'assurer un traitement plus homogène des substances comparables et de limiter les exemptions aux substances présentant moins de risques.


(7) De wijzigingen met het oog op de aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang mogen alleen betrekking hebben op criteria en technieken voor de beoordeling van concentraties benzeen en koolmonoxide of op de nadere regeling voor toezending van informatie aan de Commissie, en mogen geen directe of indirecte wijziging van de grenswaarden of alarmdrempels tot gevolg hebben.

(7) Les modifications nécessaires pour l'adaptation au progrès scientifique et technique ne peuvent se rapporter qu'aux critères et techniques d'évaluation des concentrations de benzène et de monoxyde de carbone et/ou aux modalités de transmission d'informations à la Commission et ne doivent pas avoir pour effet de modifier directement ou indirectement les valeurs limites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geen brede wetenschappelijke' ->

Date index: 2022-06-07
w