Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben evenwel baat " (Nederlands → Frans) :

Op langere termijn kan Cyprus er evenwel baat bij hebben hoogwaardiger toeristische activiteiten te ontplooien en andere activiteiten met een hogere toegevoegde waarde te ontwikkelen.

À plus long terme, cependant, Chypre aurait sans doute intérêt à proposer des services touristiques plus élaborés et à developper d'autres activités à valeur ajoutée.


Het voorstel van de Commissie zou een rechtsvacuüm creëren met betrekking tot de facultatieve etikettering. Zowel de sector als de consumenten hebben evenwel baat bij deze vorm van etikettering, aangezien zij hen nuttige informatie biedt die bijdraagt aan een hogere toegevoegde waarde van de producten.

La proposition de la Commission créerait un vide législatif en matière d'étiquetage facultatif, lequel s'avère bénéfique tant pour ce secteur d'activité que pour les consommateurs, en ce sens qu'il fournit des informations utiles contribuant à accroître la valeur ajoutée présentée par les produits.


(1) Als bepalingen in de wetgeving van elke Overeenkomstsluitende Partij of in internationale Overeenkomsten aan investeringen van investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij het recht geven op een meer gunstige behandeling dan in deze Overeenkomst is bepaald, kunnen de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij het recht hebben om zichzelf de bepalingen die voor hen het gunstigst zijn te baat te nemen, met dien verstande evenwel dat de bepalingen v ...[+++]

(1) Si des dispositions dans la législation de l'une des Parties contractantes ou dans des accords internationaux accorde aux investissements des investisseurs de l'autre Partie contractante un traitement plus favorable que celui qui est prévu dans cet Accord, les investisseurs de l'autre Partie contractante ont le droit de se prévaloir des dispositions qui leur sont les plus favorables, sous réserve des dispositions des paragraphes (4) et (5) de l'article 3.


Naast deze maatregelen raadt de indiener aan om de voedingsmiddelen beter te etiketteren en een beter onderscheid te maken tussen verwerkte producten met een hoog caloriegehalte en onverwerkte producten zoals fruit en groenten, rijst, olie, .Dit debat moet evenwel plaatsvinden binnen de Europese instanties en België zou er baat bij hebben om zich ter zake strikt op te stellen en Europa bewust te maken van deze problematiek, die de gezondheid van zijn burgers ondermijnt.

Outre ces mesures, l'auteur recommande un meilleur étiquetage des produits alimentaires et une meilleure distinction entre les produits transformés à forte densité calorique et les produits non transformés comme les fruits et légumes, le riz, l'huile, .Ce débat doit cependant avoir lieu au sein des instances européennes et la Belgique gagnerait à se positionner fermement en cette matière et à sensibiliser l'Europe à cette problématique qui ronge la santé de ses citoyens.


39. zou willen voorstellen om eerst vast te stellen of KMO's in de Europese Unie baat zullen hebben bij een standaard die ontwikkeld is door de IASB; stelt vast dat de IASB zichzelf normaliter beschouwt als regelgevende instantie in het belang van beleggers op de kapitaalmarkt; erkent dat de IASB in zijn "Basis for conclusions" bevestigt dat de eisen voor KMO's verschillen van die voor beleggers op de kapitaalmarkt; betwijfelt of momenteel binnen de IASB voldoende aandacht wordt besteed aan KMO's; erkent evenwel dat er uit andere d ...[+++]

39. propose que l'on détermine d'abord si les PME de l'Union tireront profit d'une norme élaborée par l'IASB; fait observer que, d'une manière générale, l'IASB se considère comme un organisme normatif dans l'intérêt des investisseurs du marché des capitaux; reconnaît que l'IASB confirme dans sa "base de conclusions" que les exigences des PME et celles des investisseurs sur le marché des capitaux ne sont pas les mêmes; se demande s'il existe actuellement au sein de l'IASB une position suffisamment équilibrée en ce qui concerne les PME; reconnaît toutefois qu'il y a peut-être dans d'autres régions du monde une demande d'élaboration de ...[+++]


39. zou willen voorstellen om eerst vast te stellen of KMO’s in de EU baat zullen hebben bij een standaard die ontwikkeld is door de IASB; stelt vast dat de IASB zichzelf normaliter beschouwt als regelgevende instantie in het belang van beleggers op de kapitaalmarkt; erkent dat de IASB in zijn ‘Basis for conclusions’ bevestigt dat de eisen voor KMO’s verschillen van die voor beleggers op de kapitaalmarkt; betwijfelt of momenteel binnen de IASB voldoende aandacht wordt besteed aan KMO’s; erkent evenwel dat er uit andere delen van d ...[+++]

39. propose que l'on détermine d'abord si les PME de l'UE tireront profit d'une norme élaborée par l'IASB; fait observer que, d'une manière générale, l'IASB se considère comme un organisme normatif dans l'intérêt des investisseurs du marché des capitaux; reconnaît que l'IASB confirme dans sa "basic for conclusions" que les exigences des PME et celles des investisseurs sur le marché des capitaux ne sont pas les mêmes; reconnaît toutefois qu'il y a peut-être dans d'autres régions du monde une demande d'élaboration de normes pour les PME et propose que cette demande fasse l'objet d'une évaluation plus précise; souligne que cela ne préju ...[+++]


23. erkent dat de economie van de eilandstaten in de Stille Oceaan baat hebben gehad bij de goedkope luchtvaartlijnen naar de regio en wenst dat alle belemmeringen voor een "open skies"-beleid worden weggenomen, waarbij het luchtvervoer evenwel op rationele wijze dient te worden ontwikkeld, ten einde de emissies en andere milieueffecten van het toegenomen luchtverkeer tot een minimum te beperken;

23. reconnaît les avantages que la mise en place, par des compagnies aériennes à bas prix, de vols desservant la région a apporté aux économies insulaires du Pacifique, et demande que les entraves aux politiques de "ciel ouvert" soient supprimées tout en développant le transport aérien rationnellement, de manière à réduire au minimum les émissions ainsi que d'autres incidences environnementales de l'accroissement du trafic aérien;


19. constateert dat de economie van de eilandstaten in de Stille Oceaan baat hebben gehad bij de goedkope luchtvaartlijnen naar de regio en wenst dat alle belemmeringen voor een "open skies"-beleid worden weggenomen, waarbij het luchtvervoer evenwel op rationele wijze dient te worden ontwikkeld, ten einde de emissies en andere milieueffecten van het toegenomen luchtverkeer tot een minimum te beperken;

19. reconnaît les avantages que la mise en place, par des compagnies aériennes à bas prix, de vols desservant la région a apporté aux économies insulaires du Pacifique, et demande que les entraves aux politiques de "ciel ouvert" soient supprimées tout en développant le transport aérien rationnellement, de manière à réduire au minimum les émissions ainsi que d'autres incidences environnementales de l'accroissement du trafic aérien;


Op langere termijn kan Cyprus er evenwel baat bij hebben hoogwaardiger toeristische activiteiten te ontplooien en andere activiteiten met een hogere toegevoegde waarde te ontwikkelen.

À plus long terme, cependant, Chypre aurait sans doute intérêt à proposer des services touristiques plus élaborés et à developper d'autres activités à valeur ajoutée.


(1) Als bepalingen in de wetgeving van elke Overeenkomstsluitende Partij of in internationale Overeenkomsten aan investeringen van investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij het recht geven op een meer gunstige behandeling dan in deze Overeenkomst is bepaald, kunnen de investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij het recht hebben om zichzelf de bepalingen die voor hen het gunstigst zijn te baat te nemen, met dien verstande evenwel dat de bepalingen v ...[+++]

(1) Si des dispositions dans la législation de l'une des Parties contractantes ou dans des accords internationaux accorde aux investissements des investisseurs de l'autre Partie contractante un traitement plus favorable que celui qui est prévu dans cet Accord, les investisseurs de l'autre Partie contractante ont le droit de se prévaloir des dispositions qui leur sont les plus favorables, sous réserve des dispositions des paragraphes (4) et (5) de l'article 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben evenwel baat' ->

Date index: 2021-03-21
w