Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport operations officer
Airport operations-verantwoordelijke
COOV
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Neventerm
Operationeel eenfondsprogramma
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Operationeel medewerker luchthaven
Operationeel medewerkster luchthaven
Operationeel programma
Operationeel regionaal programma
Programma voor regionale ontwikkeling

Traduction de «hebben en operationeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Centrum voor Operationeel Onderzoek in de Volksgezondheid | Centrum voor Operationeel Onderzoek in Volksgezondheid | COOV [Abbr.]

Centre de Recherche Opérationnelle en Santé Publique | CROSP [Abbr.]


operationeel eenfondsprogramma | uit één enkel fonds gefinancierd operationeel programma

PO monofonds | programme opérationnel monofonds


operationeel medewerker luchthaven | operationeel medewerkster luchthaven | airport operations officer | airport operations-verantwoordelijke

directeur d'exploitation aéroportuaire | directrice d'exploitation aéroportuaire | directrice d'aérodrome | responsable d'exploitation aéroportuaire


manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours


operationeel programma [ operationeel regionaal programma | programma voor regionale ontwikkeling ]

programme opérationnel [ programme de développement régional | programme opérationnel régional ]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van een gemeenschappelijk model zou elke lidstaat zelf moeten beslissen hoe hij zijn nationale autoriteit voor het concurrentievermogen vorm geeft, maar deze moet wel democratische verantwoordingsplicht hebben en operationeel onafhankelijk zijn.

Sur la base d'un modèle commun, chaque État membre devrait décider de l'organisation exacte de son autorité nationale de la compétitivité, mais ces autorités devraient être démocratiquement tenues de rendre des comptes et devraient également être indépendantes du point de vue opérationnel.


De aangewende methodes moeten — onder voorbehoud dat ze voldoen aan de principes van legaliteit, proportionaliteit en subsidiariteit — een geheim karakter hebben om operationeel te zijn en te blijven.

À condition de satisfaire aux principes de légalité, de proportionnalité et de subsidiarité, les méthodes appliquées doivent avoir un caractère secret pour être et rester opérationnelles.


De aangewende methodes moeten — onder voorbehoud dat ze voldoen aan de principes van legaliteit, proportionaliteit en subsidiariteit — een geheim karakter hebben om operationeel te zijn en te blijven.

À condition de satisfaire aux principes de légalité, de proportionnalité et de subsidiarité, les méthodes appliquées doivent avoir un caractère secret pour être et rester opérationnelles.


De Commissie wil de Europese investeringsadvieshub in het najaar van 2015 en het Europese investeringsprojectenportaal eind 2015 operationeel hebben.

La Commission prévoit de lancer la plateforme européenne de conseil en investissement (EIAH) à l’automne 2015 et le portail européen de projets d’investissement (EIPP) à la fin 2015 au plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vinden dat het niet toekennen van de Copernicuspremie niet kan worden verantwoord door het feit dat personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten een hogere wedde hebben dan hun collega's van het administratief en logistiek kader, noch door het feit dat de personeelsleden van het operationeel kader wegens bepaalde prestaties allerhande toelagen en vergoedingen krijgen.

Ils considèrent que la non-attribution de la prime Copernic ne peut être justifiée ni par le fait que les membres du personnel du cadre opérationnel des services de police perçoivent un traitement plus élevé que les membres du personnel du cadre administratif et logistique, ni par le fait que les membres du cadre opérationnel bénéficient de toutes sortes d'allocations et d'indemnités en raison de certaines prestations.


Om af te ronden, kan worden gesteld dat alle personeelsleden van het operationeel kader van de geintegreerde politie sinds 2009 weliswaar het verhoogd vakantiegeld krijgen, maar dit neemt niet weg dat de personeelsleden van dat operationeel kader nooit een Copernicuspremie hebben gekregen tussen 2002 en 2008, in tegenstelling tot alle andere rijksambtenaren, en onder meer het Calog-personeel van de geïntegreerde politie.

En conclusion, si, depuis 2009, l'ensemble du personnel du cadre opérationnel de la police intégrée bénéficie bien du pécule de vacances majoré, il n'en reste pas moins que les membres de ce cadre opérationnel n'ont jamais bénéficié de la prime Copernic entre 2002 et 2008, et ce contrairement à tous les autres agents de l'État, et notamment le personnel Calog de la police intégrée.


De ziekenhuizen hebben een operationeel monitoringssysteem op het niveau van de opnamediensten ingesteld.

Les hôpitaux ont installé un système de contrôle opérationnel au niveau de leurs services d'admission.


Tenslotte volgen hier de voornaamste opmerkingen over de tenuitvoerlegging van de OP s die voor de controle werden geselecteerd: - zeer trage vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de algemeen als dringend beschouwde landhervorming; - onvoldoende toezicht op de projecten die werden goedgekeurd in het kader van de Operationele Programma s voor de gevolgen van slecht weer en droogte; - aanvaarding van tenuitvoerlegging in regio s die niet onder het Operationeel Programma - Slecht weer vielen en van uitgaven die niet subsidiabel waren; - goedkeuring, zonder behoorlijke evaluatie, van een subsidie van meer dan 1 miljard escudo s (5,6 mi ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéries de même que l acce ...[+++]


Het operationeel programma omvat maatregelen ter verwezenlijking van de volgende doelstellingen: a) in het kader van Werkgelegenheid-NOW: bevorderen van de integratie van vrouwen op het gebied van beroepsopleiding, werkgelegenheid en oprichting van bedrijven; aanpakken van de kwestie van de segregatie van vrouwen op de arbeidsmarkt en zekerder maken en verbeteren van de arbeidsstatus van vrouwen in sectoren die industriële en organisatorische veranderingen ondergaan; ervoor zorgen dat de procedures, de praktijken en het personeelsbeleid in publieke en particuliere organisaties vrouwvriendelijk zijn; versterken van de sociale samenhang tussen vrouwen die o ...[+++]

Le programme opérationnel comprend des mesures destinées à parvenir aux objectifs suivants : (a) emploi - NOW : promouvoir l'intégration des femmes dans la formation professionnelle, l'emploi et la création d'entreprises; répondre au problème de la ségrégation féminine au travail et préserver et améliorer l'emploi des femmes dans les secteurs en cours de mutation industrielle et organisationnelle; assurer l'absence de discriminations fondées sur le sexe dans les procédures et pratiques et au sein du personnel d'organismes publics et ...[+++]


Het operationeel programma omvat maatregelen ter verwezenlijking van de volgende doelstellingen: a) in het kader van Werkgelegenheid-NOW: bijdragen aan de bevordering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen door de uitvoering van innoverende proefprojecten op transnationale basis; de doelstellingen op nationaal niveau betreffen de bestrijding van de horizontale en verticale segregatie op de arbeidsmarkt, de aanpak van de specifieke behoeften van de personen die herintreden op de arbeidsmarkt nadat zij zich gedurende enige tijd van gezinstaken hebben gekweten, en de ont ...[+++]

Le programme opérationnel comprend des mesures répondant aux objectifs suivants : (a) emploi - NOW : contribuer à promouvoir l'égalité des chances entre les hommes et les femmes par la mise en oeuvre, sur une base transnationale, de projets pilotes de caractère novateur; au niveau national, les objectifs consisteront à lutter contre la ségrégation horizontale et verticale sur le marché du travail, répondre aux besoins spécifiques des personnes regagnant le marché du travail après une période d'accomplissement de tâches familiales ainsi qu'à développer et diffuser de bonnes pratiques; (b) emploi - HORIZON : améliorer l'accès au marché d ...[+++]


w