Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een persoonlijke brief ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Tegen deze achtergrond en gezien de toenemende problemen in de regio, toonden de Jordaanse autoriteiten belangstelling voor een MFB-vervolgpakket, en in maart 2016 is een formele brief ontvangen waarin zij om dergelijke steun hebben verzocht.

Dans ce contexte, et compte tenu du contexte régional, de plus en plus difficile, les autorités jordaniennes ont manifesté leur intérêt pour une opération d’AMF de suivi et une lettre officielle demandant une telle assistance a été reçue en mars 2016.


Naast die 9.571 huisartsen, hebben 560 huisartsen die in een medisch huis werken een specifieke versie van het persoonlijk activiteitenverslag ontvangen.

À côté de ces 9.571 médecins généralistes, 560 généralistes exerçant en maison médicale ont reçu une version spécifique du rapport d'activité personnel.


In totaal hebben 25.598 artsen en 5.274 tandartsen een brief ontvangen. b) Het verschil in voorschrijfgedrag met de periode ervoor was geen reden om een individuele feedback 2015 over het voorschrijfprofiel inzake geneesmiddelen op te sturen naar een arts/tandarts.

Au total, 25.598 médecins et 5.274 dentistes ont reçu une lettre. b) Le fait d'avoir eu un comportement prescripteur différent de celui de la période antérieure n'étant pas une raison pour envoyer un feedback individuel 2015 sur le profil de prescription de médicaments à un médecin/dentiste, cette donnée n'a pas été analysée.


274 laureaten hebben een brief ontvangen waarin zij worden uitgenodigd om de basisopleiding te starten die op 1 oktober 2015 begint.

274 lauréats ont reçu une lettre les invitant à entamer la formation de base démarrant le 1er octobre 2015.


266 laureaten hebben een brief ontvangen waarin zij worden uitgenodigd om de basisopleiding te starten die op 1 oktober 2015 begint.

266 lauréats ont reçu une lettre les invitant à entamer la formation de base démarrant le 1er octobre 2015.


De in aanmerking komende gegadigden ondertekenen een bewijs dat ze de oproep tot de gegadigden hebben ontvangen of de overheid zendt de oproep tot de kandidaten, in het bijzonder wanneer de gegadigde afwezig is, per aangetekende brief toe.

Les candidats admissibles signent un accusé attestant la réception de l'appel aux candidats, ou l'autorité, notamment en cas d'absence du candidat, adresse l'appel aux candidats par recommandé.


« In afwijking van het eerste lid komen personeelsleden die wegens ontstentenis van betrekking voltijds ter beschikking werden gesteld en die de totale duur waarvoor ze een wachtwedde of een wachtweddetoelage ontvangen opgebruikt hebben, niet in aanmerking voor een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensionering voorafgaat».

« Par dérogation à l'alinéa 1, les membres du personnel qui sont mis totalement en disponibilité par défaut d'emploi et qui ont épuisé la durée totale pendant laquelle est liquidé un traitement d'attente ou une subvention-traitement ne peuvent être mis en disponibilité pour convenance personnelle précédant la mise à la retraite».


1. a) Alle artsen en tandartsen die een minimumaantal verpakkingen hebben voorgeschreven (dit is 200 voor de artsen en 30 voor de tandartsen) in de loop van het eerste semester van 2014, hebben eind maart 2015 een brief met de individuele feedback over hun voorschrijfprofiel inzake geneesmiddelen ontvangen.

1. a) Tous les médecins et dentistes ayant prescrit un nombre de conditionnements minimum (c'est-à-dire 200 pour les médecins et 30 pour les dentistes) au cours du premier semestre de 2014, ont reçu fin mars 2015 une lettre avec le feedback individuel 2015 sur leur profil de prescription de médicaments.


Bij nota van 28 juli 2009, met het opschrift „Klacht”, heeft verzoekster, na te hebben verwezen naar artikel 90, lid 2, van het Statuut, de ontvangst van de brief van 23 juli 2009 te hebben bevestigd en te hebben uiteengezet dat zij tevergeefs had gevraagd om toezending van een kopie van haar schriftelijke examens b) en c) en het persoonlijke beoordelingsformulier met d ...[+++]

Par une note du 28 juillet 2009, intitulée « R[éclamation] », la requérante, après s’être référée à l’article 90, paragraphe 2, du statut, avoir accusé réception de la lettre du 23 juillet 2009, et avoir exposé qu’elle avait demandé, sans succès, à recevoir, en copie, ses épreuves écrites b) et c) ainsi que la fiche d’évaluation individuelle avec la notation de ces épreuves par le jury, a réitéré ces demandes, en ajoutant qu’elle souhaitait également recevoir toute information additionnelle la concernant, en rapport avec sa participation au concours.


Toegang tot gerubriceerde gegevens wordt uitsluitend verleend aan personen die wegens hun officiële functie die toegang moeten hebben en die, indien nodig, de vereiste persoonlijke veiligheidsmachtiging hebben ontvangen, overeenkomstig de voorgeschreven normen van de partijen.

L'accès aux informations classifiées est réservé aux personnes dont les fonctions officielles nécessitent un tel accès et qui, le cas échéant, se sont vu accorder l'habilitation de sécurité nécessaire conformément aux normes prescrites par les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een persoonlijke brief ontvangen' ->

Date index: 2024-10-23
w