Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben een mondiale oplossing nodig " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om een mondiaal probleem en we hebben een mondiale oplossing nodig.

Ce problème est mondial et requiert donc une solution mondiale.


Het gaat om een mondiaal probleem en we hebben een mondiale oplossing nodig.

Ce problème est mondial et requiert donc une solution mondiale.


De rechtbank waarbij een vordering tot schorsing is ingediend, kan tevens bij voorraad alle nodige maatregelen bevelen om de belangen van de partijen of van de personen die belang hebben bij de oplossing van de zaak veilig te stellen, met uitzondering van de maatregelen die betrekking hebben op burgerlijke rechten.

Le tribunal saisi d'une demande de suspension peut également au provisoire ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire, à l'exclusion des mesures ayant pour objet des droits civils.


Wanneer bij de administratieve rechtbank een vordering tot schorsing op grond van artikel 111 aanhangig wordt gemaakt, kan zij als enige, bij voorraad en onder de in dit artikel bepaalde voorwaarden, alle nodige maatregelen bevelen om de belangen van de partijen of van de personen die belang hebben bij de oplossing van de zaak veilig te stellen, met uitzondering van de maatregelen die betrekking hebben op burgerlijke rechten.

Lorsque le tribunal administratif est saisi d'une demande de suspension sur base de l'article 111, il peut seul, au provisoire et dans les conditions prévues à cet article, ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire, à l'exclusion des mesures portant sur des droits civils.


— Wanneer bij de Raad overeenkomstig artikel 39/52 een vordering tot schorsing van een akte aanhangig wordt gemaakt, kan hij als enige, bij voorraad en onder de in artikel 39/52, § 2, eerste lid, bepaalde voorwaarden, alle nodige maatregelen bevelen om de belangen van de partijen of van de personen die belang hebben bij de oplossing van de zaak veilig te stellen, met uitzondering van de maatregelen die betrekking hebben op de burgerlijke rechten.

— Lorsque le Conseil est saisi d'une demande de suspension d'un acte, conformément à l'article 39/52, il peut seul, au provisoire et dans les conditions prévues à l'article 39/52, § 2, alinéa 1 , ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire, à l'exclusion des mesures ayant pour objet des droits civils.


Wanneer bij de administratieve rechtbank een vordering tot schorsing op grond van artikel 111 aanhangig wordt gemaakt, kan zij als enige, bij voorraad en onder de in dit artikel bepaalde voorwaarden, alle nodige maatregelen bevelen om de belangen van de partijen of van de personen die belang hebben bij de oplossing van de zaak veilig te stellen, met uitzondering van de maatregelen die betrekking hebben op burgerlijke rechten.

Lorsque le tribunal administratif est saisi d'une demande de suspension sur base de l'article 111, il peut seul, au provisoire et dans les conditions prévues à cet article, ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire, à l'exclusion des mesures portant sur des droits civils.


De rechtbank waarbij een vordering tot schorsing is ingediend, kan tevens bij voorraad alle nodige maatregelen bevelen om de belangen van de partijen of van de personen die belang hebben bij de oplossing van de zaak veilig te stellen, met uitzondering van de maatregelen die betrekking hebben op burgerlijke rechten.

Le tribunal saisi d'une demande de suspension peut également au provisoire ordonner toutes les mesures nécessaires afin de sauvegarder les intérêts des parties ou des personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire, à l'exclusion des mesures ayant pour objet des droits civils.


We hebben een tijdelijke oplossing nodig voor het probleem van het bedrijfsmodel om juridische duidelijkheid te verschaffen en om het SEPA-instrument voor automatisch incasso met succes te kunnen lanceren.

Il nous faut une solution temporaire au problème du modèle commercial, afin d’assurer la clarté juridique et de réussir le lancement du système de débit direct SEPA.


Zij hebben een onmiddellijke oplossing nodig, hun gastoevoer moet onmiddellijk worden hervat en zij moeten weten wat er met hun kerncentrales gaat gebeuren.

Elles ont besoin d’une solution immédiate, elles ont besoin que la fourniture de gaz reprenne sans délai et elles ont besoin de savoir ce qui va se passer avec leurs centrales nucléaires.


We hebben een duurzame oplossing nodig om de crisis aan te pakken en als dat betekent dat we de wereld opnieuw moeten vormgeven, dan zullen we deze veel rechtvaardiger, menselijker en rationeler moeten maken.

Nous devons trouver une solution durable pour combattre la crise et, si pour cela nous devons remodeler le monde, faisons en sorte de le rendre beaucoup plus juste, humain et rationnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een mondiale oplossing nodig' ->

Date index: 2025-07-17
w