Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben een heel andere visie " (Nederlands → Frans) :

Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient ...[+++]

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la photonique méritent des actions politiques immédiates étant donné la situation du secteur industriel européen en termes de ...[+++]


De VS hebben in principe twee soorten asielprocedures: de ene voor spontane binnenkomst en de andere, met heel andere procedures, op basis van een programma voor hervestiging. Dit stoelt op een intensieve interne coördinatie tussen de verschillende betrokken overheidsorganen en op samenwerking met de NGO's en het UNHCR.

Les USA ont typiquement une procédure d'asile à deux voies : l'une pour les arrivées spontanées et l'autre, avec des caractéristiques procédurales très différentes, basée sur un programme de ré-installation. Il est fondé sur une forte coordination interne entre les différents pouvoirs publics concernés et une coopération avec les ONG et le HCR.


Deze oplossing zou dus een heel ander mechanisme invoeren dan dat van collisieregels en zou wellicht een uitzonderlijk karakter moeten hebben.

Cette solution relèverait donc d'un mécanisme très différent de celui des règles de conflit de loi et l'on peut penser qu'elle devrait revêtir un caractère exceptionnel.


Mevrouw Béatrice Léonard Lomami, Nederlandstalige woordvoerster van het Collectief van Congolese vrouwen voor vrede en rechtvaardigheid, legt uit dat het Collectief een heel andere visie op de toestand in Congo heeft.

Mme Béatrice Léonard Lomami, porte-parole néerlandophone du Collectif des femmes congolaises pour la paix et la justice, explique que le Collectif a une tout autre vision de la situation au Congo.


Daarom loopt de heer Vande Lanotte, die tenslotte een heel andere visie had over de politie dan de commissie toen de hervorming werd uitgevoerd, het risico een spel te spelen dat niet helemaal correct is.

Par conséquent, M. Vande Lanotte, qui avait quand même une vision de la police qui n'était pas celle de la Commission quand on a fait la réforme, risque de jouer un jeu qui n'est pas très correct.


Sommige landen zijn bepaalde ministeriële bevoegdheden heel anders gaan definiëren of hebben zelfs ministeries opgericht waarvan de naam te kennen geeft dat zij innovatiebevorderende doelstellingen nastreven.

Certains pays ont entrepris une redéfinition en profondeur des compétences de certains ministères ou ont même créé des ministères nouveaux, dont la dénomination traduit bien l'objectif de promotion de l'innovation que ceux-ci poursuivent.


In tal van MEDA-landen heeft het hoger onderwijs ook te lijden onder een ernstig gebrek aan financiële middelen, hoewel deze landen historisch gezien een heel andere ontwikkeling hebben doorgemaakt.

Malgré un contexte historique totalement différent, l'enseignement supérieur de nombreux pays MEDA a également été victime d'un grave sous-financement.


Als regionale grootmacht in het Midden-Oosten heeft Turkije een heel andere visie op de conflicten tussen Israël en Palestina, op de toestand in Irak of Nagorny-Karabach.

En tant que grande puissance régionale dans le Moyen-Orient, la Turquie a une tout autre vision du conflit israélo-palestinien, de la situation en Irak ou au Nagorny-Karabakh.


Dit is een beetje verontrustend omdat we vaststellen dat een minister van Buitenlandse Zaken soms een heel andere visie heeft op ontwikkelingssamenwerking. Het zou dus wel eens kunnen dat ontwikkelingssamenwerking op die manier verwordt tot een soort glijmiddel voor geopolitieke, economische of strategische belangen.

C'est un peu inquiétant car un ministre des Affaires étrangères a parfois une vision toute différente de la coopération au développement et risque de faire passer au premier plan des intérêts géopolitiques, économiques ou stratégiques.


De geneeskundestudenten hebben een compleet andere visie op de numerus clausus dan de algemene studentenverenigingen.

Ces étudiants ont sur le numerus clausus un point de vue qui diffère totalement de celui des associations généralistes d'étudiants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een heel andere visie' ->

Date index: 2024-11-15
w