Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een aantal onmiddellijke doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

P. overwegende dat de VS en een aantal andere landen hun burgers hebben geadviseerd Burundi onmiddellijk te verlaten, gezien de verslechterende veiligheidssituatie;

P. considérant que les États-Unis et de nombreux autres pays ont conseillé à leurs citoyens de quitter immédiatement le Burundi en raison de la détérioration de la situation sécuritaire;


Dit zou betekenen dat een aantal gemeenschappelijke doelstellingen op sociaal vlak worden geformuleerd die voor de lidstaten een dwingend karakter hebben.

Cela impliquerait que l'on formule sur le plan social un certain nombre d'objectifs communs qui auraient un caractère contraignant pour les États membres.


Dit zou betekenen dat een aantal gemeenschappelijke doelstellingen op sociaal vlak worden geformuleerd die voor de lidstaten een dwingend karakter hebben.

Cela impliquerait que l'on formule sur le plan social un certain nombre d'objectifs communs qui auraient un caractère contraignant pour les États membres.


Tot de buitengewone zitting van de Verenigde Naties voor kinderen, die zal plaatsvinden in New York van 19 tot 21 september 2001, is besloten door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. De bedoeling is om een stand van zaken op te maken na de Wereldtop voor kinderen die in 1990 is gehouden en waarna 71 staatshoofden, regeringsleiders en andere vertegenwoordigers de « Wereldverklaring over het overleven, de bescherming en de ontwikkeling van kinderen » hebben getekend en een actieplan ter verwezenlijking van een aantal concrete ...[+++]

La session extraordinaire des Nations unies en faveur des enfants qui se tiendra à New York du 19 au 21 septembre 2001 a été décidée par l'Assemblée générale des Nations unies en vue de faire le point après le Sommet mondial pour les enfants qui s'est tenu en 1990 et où 71 chefs d'État ou de gouvernement et d'autres représentants ont signé la « Déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant » et adopté un plan d'action destiné à atteindre un ensemble d'objectifs concrets et ce dans le cadre d'un calendrier précis.


3. In de onderstaande tabell vindt u het jaarlijks aantal onmiddellijke inningen en het bedrag dat deze in de periode 2007 tot en met 2011 hebben gegenereerd, zowel op regionaal als op nationaal vlak.

3. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez le nombre de perceptions immédiates qui ont été établies, ainsi que les montants reçus chaque année de 2007 à 2011, tant au niveau régional qu’au niveau national :


Dit jaar in juni heeft de Raad de EU-agenda voor actie inzake de MDG’s aangenomen. We hebben een aantal onmiddellijke doelstellingen geformuleerd die we hopen te realiseren.

Le programme d'action de l'Union européenne sur ces objectifs du Millénaire a été adopté au Conseil en juin dernier et nous avons fixé un certain nombre d'objectifs intermédiaires pour les réaliser.


17. herinnert de Commissie er, in het licht van haar binnenkort verschijnende witboek over pensioenen, aan dat de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode al hebben afgesproken om gemeenschappelijke doelstellingen te hanteren voor het te voeren pensioenbeleid, dat via een aantal onderling overeengekomen indicatoren moet worden getoetst; roept de Commissie ...[+++]

17. rappelle à la Commission, dans la perspective de la présentation prochaine de son Livre blanc sur les pensions, que les États membres se sont déjà accordés, au sein de l'OMC, sur des objectifs communs en matière de pensions, objectifs dont la réalisation sera suivie au moyen d'un certain nombre d'indicateurs arrêtés d'un commun accord; demande à la Commission de s'attacher à améliorer ces indicateurs au lieu de s'écarter des objectifs et indicateurs convenus; estime qu'au vu du changement démographique, les États membres devraient être incités à faire la part des arguments socio-économiques solides qui plaident pour un abandon des ...[+++]


We hebben daarom aan beide doelstellingen voldaan waarop het Parlement heeft gehamerd: het verhogen van het aantal ontvankelijke klachten en het verminderen van het aantal niet-ontvankelijke klachten.

Nous avons donc atteint les deux objectifs sur lesquels le Parlement a toujours mis l’accent: accroître le nombre des plaintes recevables et réduire le nombre des plaintes irrecevables.


Dit debat laat ook zien dat de drie instellingen, het Parlement, de Raad en de Commissie, dezelfde fundamentele en onmiddellijke doelstellingen hebben, namelijk het snelle en volledige herstel van de rechtsstaat en democratische vrijheden in Pakistan en het houden van vrije en democratische verkiezingen.

Ce débat montre aussi que les trois institutions, le Parlement, le Conseil et la Commission, partagent les mêmes objectifs immédiats et fondamentaux, c’est-à-dire le rétablissement total et rapide de l’État de droit et des libertés démocratiques au Pakistan et la tenue d’élections libres et démocratiques.


We hebben dan ook onmiddellijk positief gereageerd, maar we koppelen die deelname wel aan een aantal voorwaarden en vragen ons af hoe zo een deelname te rijmen valt met de aanbevelingen van de Rwanda-commissie.

C'est pourquoi notre réaction fut positive à cet égard, mais nous nous demandons comment cette participation, soumise à certaines conditions, peut s'inscrire dans le cadre des recommandations formulées par la Commission Rwanda.


w