Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een aantal maatregelen afgesproken » (Néerlandais → Français) :

2. De 28 NAVO-lidstaten hebben een aantal maatregelen genomen om de militaire aanwezigheid op de oostflank van het NAVO-grondgebied te versterken. a) Wat is de Belgische bijdrage aan die maatregelen, die het veiligheidsgevoel in de Centraal- en Oost-Europese landen moeten doen toenemen?

2. Les 28 pays membres de l'OTAN ont adopté différentes mesures afin de renforcer la présence militaire sur son flanc Est. a) Quelle est la contribution de la Belgique à ces instruments de réassurance vis-à-vis des États d'Europe centrale et oriental?


In dit protocol worden een aantal maatregelen afgesproken omtrent de programmatie van de opvangstructuren en de aanwending van de federale investering die overeenkomt met een reconversie van 28 000 ROB in RVT bedden. Dit ondermeer door de vaststelling dat de toegankelijkheid van de zorg voor bepaalde problematieken in het gedrang kan komen doordat de financiering onvoldoende is aangepast of de gepaste zorgvormen ontbreken.

Ce protocole traite de la prise de certaines dispositions concernant la programmation des structures d'accueil et de l'utilisation de l'investissement fédéral, qui correspond à l'équivalent d'une reconversion de 28 000 lits MRPA en lits MRS. Ceci entre autre par la constatation que l'accessibilité de soins risque, pour certaines problématiques, de se voir compromis du fait que le financement n'est pas suffisamment adapté ou que les formes de soins appropriés font défaut.


De gemeenschappen en gewesten hebben een aantal maatregelen genomen om het probleem meer zichtbaar te maken en om oplossingen aan te reiken.

Un certain nombre de mesures ont été prises dans les communautés et les régions pour à la fois visibiliser la problématique et tenter d'y apporter des solutions.


De gemeenschappen en gewesten hebben een aantal maatregelen genomen om het probleem meer zichtbaar te maken en om oplossingen aan te reiken.

Un certain nombre de mesures ont été prises dans les communautés et les régions pour à la fois visibiliser la problématique et tenter d'y apporter des solutions.


1. Hebben uw diensten maatregelen genomen om het aantal imams in België precies in kaart te brengen?

1. Des mesures ont-elles été prises par vos services pour recenser de manière précise le nombre d'imams présents sur notre territoire?


Het Parlement, de regering en ook u als minister hebben daartoe een aantal maatregelen genomen.

Le Parlement, le gouvernement, et vous-même, en tant que ministre, avez pris une série de mesures à cette fin.


Behalve de maatregelen afgesproken in het actieplan, hebben verschillende actoren ook intern bijkomende maatregelen genomen.

Outre les mesures convenues dans le plan d'action, les différents acteurs ont également pris des mesures complémentaires en interne.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


De heer Crombez heeft reeds met mevrouw De Block, minister van Asiel en migratie, afgesproken dat er ook een aantal maatregelen zullen genomen worden over uitkeringsfraude, OCMW's en constatatie van vermogens.

M. Crombez a déjà convenu avec Mme De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, qu'un certain nombre de mesures seront également prises en ce qui concerne la fraude aux allocations, les CPAS et la constatation de patrimoines.


De Waalse socialisten hebben een aantal maatregelen voorgesteld om te garanderen dat de procedure steeds wordt nageleefd en dat de waardigheid van de vreemdelingen wordt gerespecteerd.

Le parti socialiste a proposé un certain nombre de mesures visant à garantir d'un bout à l'autre la procédure et le respect de la dignité des réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een aantal maatregelen afgesproken' ->

Date index: 2025-09-27
w