Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben echter bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Over deze problemen wordt echter met geen woord gerept in het (online) reisadvies van Buitenlandse Zaken voor Colombia. 1. a) Hebben uw diensten weet van de problemen waarmee de LGBTI-gemeenschap aldaar te maken krijgen? b) Zo ja, hoe communiceert België en bij uitbreiding de Europese Unie haar bezwaren naar de Colombiaanse autoriteiten?

Néanmoins, l'avis de voyage émis (en ligne) par les Affaires étrangères ne fait en aucun cas état de cette problématique. 1. a) Vos services ont-ils connaissance de la situation à laquelle est confrontée la communauté LGBTI à Bogota ? b) Dans l'affirmative, comment la Belgique, et par extension l'Union européenne, fait-elle part de sa préoccupation aux autorités de Bogota ?


We hebben echter bezwaren tegen paragraaf 19 waarin tot een militaire EVDB-missie in Georgië wordt opgeroepen – alhoewel we niets tegen een aanwezigheid van civiele waarnemers van de EU hebben.

Nous avons cependant des objections quant au paragraphe 19, qui réclame une mission militaire en Géorgie dans le cadre de la PESD – alors que nous ne verrions rien de controversé dans une mission d'observation civile de l'Union européenne.


Het initiële plan van de regering om de beoogde institutionele hervormingen door te voeren via de in herzieningstelling van louter en alleen artikel 195 van de Grondwet ­ die een ware constitutionele « striptease » mogelijk zou hebben gemaakt ­ stuitte echter op onoverkomelijke juridische bezwaren, aldus de heer Vandenberghe.

Le plan initial du gouvernement qui visait à réaliser les réformes institutionnelles projetées par l'ouverture à révision du seul article 195 de la Constitution ­ ce qui aurait permis un véritable « strip-tease » constitutionnel ­ s'est toutefois heurté à des objections juridiques insurmontables, selon M. Vandenberghe.


De heer Collas merkt op geen bezwaren te hebben tegen de inhoud van het voorstel. Hij vraagt zich echter eveneens af onder welke voorwaarden de lijst zal worden herzien.

M. Collas déclare n'avoir aucune objection au contenu de la proposition, mais il se demande lui aussi sous quelles conditions il sera procédé à la révision de la liste.


De heer Collas merkt op geen bezwaren te hebben tegen de inhoud van het voorstel. Hij vraagt zich echter eveneens af onder welke voorwaarden de lijst zal worden herzien.

M. Collas déclare n'avoir aucune objection au contenu de la proposition, mais il se demande lui aussi sous quelles conditions il sera procédé à la révision de la liste.


Het initiële plan van de regering om de beoogde institutionele hervormingen door te voeren via de in herzieningstelling van louter en alleen artikel 195 van de Grondwet ­ die een ware constitutionele « striptease » mogelijk zou hebben gemaakt ­ stuitte echter op onoverkomelijke juridische bezwaren, aldus de heer Vandenberghe.

Le plan initial du gouvernement qui visait à réaliser les réformes institutionnelles projetées par l'ouverture à révision du seul article 195 de la Constitution ­ ce qui aurait permis un véritable « strip-tease » constitutionnel ­ s'est toutefois heurté à des objections juridiques insurmontables, selon M. Vandenberghe.


We hebben echter twee bezwaren tegen deze wetgeving. Dat is op de eerste plaats het feit dat de wetgeving de EU meer controle geeft over het internet, en wij zijn van mening dat de EU al bijna een monopolie op mediakanalen heeft.

Nous avons cependant deux objections à ce texte législatif. Il y a tout d’abord le fait qu’il donne à l’UE un contrôle encore plus important sur l’internet, et nous pensons que l’Union européenne possède déjà un quasi-monopole sur les médias.


We hebben echter bepaalde bezwaren tegen een gedeelte van de inhoud van het verslag.

Toutefois, nous avons certaines objections sur une partie du contenu du rapport.


Wij hebben echter principiële bezwaren tegen het uitgezette pad, want het concept belastingharmonisatie heeft een federaal karakter en raakt een van de fundamentele pijlers van de soevereiniteit van de lidstaten. De bevoegdheid van een land huishoudens en bedrijven te belasten is hier in het geding, terwijl die bevoegdheid juist de zelfstandigheid van een land garandeert.

Nous avons toutefois une objection majeure à l’approche qui a été définie, car le concept d’harmonisation fiscale est fédéraliste par nature et touche à un des principaux piliers de la souveraineté étatique: la capacité d’un État à taxer les ménages et les entreprises, assurant ainsi son autonomie.


We hebben echter een verklaring van de fungerend voorzitter van de Raad nodig om te bevestigen dat de begroting in orde is en dat de Raad er geen bezwaren tegen heeft.

Il nous faut cependant une déclaration du président en exercice du Conseil pour confirmer que le budget est correct et que le Conseil n’y voit aucune objection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter bezwaren' ->

Date index: 2022-06-09
w