Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dus een nieuwe verantwoordelijkheid gekregen " (Nederlands → Frans) :

We hebben dus een nieuwe verantwoordelijkheid gekregen.

À cet égard, nous avons acquis une nouvelle responsabilité.


1.035 EU-burgers hebben dus een bijlage 21 gekregen op basis van andere redenen.

En outre, une annexe 21 a été délivrée à 1.035 ressortissants de l'UE pour d'autres raisons.


Ziekenhuizen die de afgelopen anderhalf jaar moeders hebben ontslagen drie dagen na de bevalling met de boodschap dat dit een verplichting was, opgelegd door minister De Block, dragen dus een verpletterende verantwoordelijkheid.

Les hôpitaux qui durant ces 18 derniers mois ont prétendu devoir renvoyer des mères accouchées après trois jours, soi-disant par ordre de la ministre De Block, porte donc une responsabilité écrasante.


De volgende instellingen hebben echter wel een nieuwe registratie gekregen: - de FOD Justitie; - Twee federale wetenschappelijke instellingen: het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en het Koninklijk Meteorologisch Instituut; - Belnet, staatsdienst met afzonderlijk beheer; - de dienst Vreemdelingenzaken; - de RVA voor de werkloosheidsbureaus van Antwerpen, Kortrijk, La Louvière, Bergen, Oostende, Doornik, Turnhout en Vilvoorde; - de RVP voor de regio Turnhout; - er moet worden opgemerkt d ...[+++]

En revanche, de nouveaux enregistrements ont été obtenus par: - Le SPF Justice; - Deux établissements scientifiques fédéraux: l'Institut royal des Sciences naturelles et l'Institut royal météorologique; - Belnet, service de l'État à gestion séparée; - L'Office des étrangers; - L'ONEM pour les bureaux de chômage d'Anvers, de Courtrai, de La Louvière, de Mons, d'Ostende, de Tournai, de Turnhout et de Vilvorde; - L'ONP pour le site de Turnhout; - A noter qu'en 2015, l'INAMI et l'ONSS ont obtenu la certification iso14.001 pour leurs sièges centraux.


Vooreerst moest er immers mee rekening gehouden worden dat beschermde personen of hun omgeving goede redenen konden hebben om de nieuwe wetgeving vervroegd toe te passen (dus al voor de wettelijke kanteldata van 2016 en 2019).

Dans un premier temps, il fallait en effet tenir compte du fait que les personnes protégées ou leur environnement pouvaient avoir de bonnes raisons d'appliquer plus tôt la nouvelle législation (donc, avant les dates d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions de 2016 et 2019).


Door het overweldigende ja in Ierland en de ondertekening door de Poolse president hebben deze werkzaamheden nieuw elan gekregen maar, zoals u allemaal weet, kan het Verdrag niet in werking treden zolang het niet door alle lidstaten is geratificeerd.

Le «oui» écrasant de l’Irlande et la signature du président polonais ont relancé le processus, mais, comme vous le savez, le Traité ne peut entrer en vigueur tant que tous les États membres ne l’ont pas ratifié – 26 des 27 pays l’ont déjà ratifié, mais nous attendons toujours la ratification de la République tchèque.


Blue-mobility heeft als opdracht gekregen om voor de gehele werking en ook voor elk nieuw punt minstens kostendekkend te werken, dit is dus het uitgangspunt bij opstart van een nieuwe locatie.

Blue-mobility a reçu pour mission de veiller à au moins maintenir un équilibre coûts-recettes, tant au niveau du fonctionnement global que pour chaque nouveau point; cela constitue donc le point de départ lors du lancement de chaque nouvelle implantation.


We hebben dus het groene licht gekregen om een haalbaarheidsanalyse van een alternatieve oplossing uit te voeren.

Nous sommes donc en mesure de poursuivre cette analyse de faisabilité concernant une solution alternative.


De nieuwe lidstaten hebben dus alleen hun zin gekregen in die gevallen waarin de concessies weinig om het lijf hadden.

En d’autres termes, seules ont été accordées aux États membres des concessions qui ne portaient guère à conséquence.


We hebben dus allemaal de verantwoordelijkheid om de tekst van de grondwet uit te leggen aan de Europese burgers. In mijn geval betekent dat ook aan de Spanjaarden die buiten Spanje en zelfs buiten de Europese Unie wonen.

Nous avons dès lors tous la responsabilité d’expliquer le texte constitutionnel aux citoyens européens, ce qui dans mon cas, concerne également les Espagnols vivant à l’extérieur de l’Espagne et même en dehors de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dus een nieuwe verantwoordelijkheid gekregen' ->

Date index: 2024-12-12
w