Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben drie precieze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan bedoeld in § 1, punt 1° , bevat de volgende elementen : 1° een milieudiagnose (plaatsbeschrijving) van het bedrijf. Die diagnose legt de nadruk op : a) de prioritaire milieu-uitdagingen van het grondgebied; b) de sterke en zwakke punten wat betreft de toepassing van de goede landbouwpraktijken; c) de specifieke sterke en zwakke punten van het bedrijf wat betreft de acties ter bevordering van een milieuvriendelijke landbouw die geïdentificeerd zijn volgens het patroon bedoeld in § 1, 5° , met een bijzondere nadruk op die welke betrekking hebben op de prioritaire milieu-uitdagingen op het hele grondgebied; 2° doelstellinge ...[+++]

Le plan d'action visé au paragraphe 1 , point 1° , comprend les éléments suivants : 1° un diagnostic environnemental de l'exploitation qui met en évidence : a) les enjeux environnementaux prioritaires du territoire; b) les points forts et les points faibles en matière d'application des bonnes pratiques agricoles; c) les points forts et les points faibles spécifiques à l'exploitation en matière d'effort agro-environnemental et identifiés selon le canevas du § 1 , point 5° , avec un accent particulier sur ceux en relation avec les enjeux environnementaux prioritaires identifiés à l'échelle du territoire; 2° des objectifs à court terme, ...[+++]


Wat betreft het precieze geval van BISAN, is na een onzekere periode van drie maanden een voormalige bestuurder van BISAN directeur ad interim geworden en uit informatie die we van de betrokken Belgische ngo Solidarité Socialiste hebben gekregen blijkt dat hij nu een deel van het loon dat was voorzien voor de heer Rimawi ontvangt.

Dans le cas précis de BISAN, près une période de flottement de 3 mois, un ancien administrateur de BISAN est devenu directeur ad interim, et - selon des informations reçues de l'ONG belge concernée, Solidarité Socialiste - il reçoit à présent une partie du salaire qui était prévu pour monsieur Rimawi.


« e) het remuneratiecomité is verantwoordelijk voor het voorbereiden van de beslissingen over beloning, inclusief de beslissingen die gevolgen hebben voor de risico's en het risicobeheer van de kredietinstelling in kwestie en die het leidinggevend orgaan in zijn toezichtfunctie moet nemen; bij de voorbereiding van dergelijke beslissingen moet het remuneratiecomité rekening houden met de langetermijnbelangen van de spaarders, het personeel, de schuldeisers, de aandeelhouders en de andere belanghebbenden van de kredietinstelling; aan het leidinggevend personeel mag geen variabel loon worden toegekend als de door de Bank uitgevaardigde re ...[+++]

« e) le comité de rémunération est chargé de préparer les décisions concernant les rémunérations, notamment celles qui ont des répercussions sur le risque et la gestion des risques dans l'établissement de crédit concerné et que l'organe de direction est appelé à arrêter dans l'exercice de sa fonction de surveillance; lors de la préparation de ces décisions, le comité de rémunération tient compte des intérêts à long terme des épargnants, du personnel, des créanciers, des actionnaires et des autres parties prenantes de l'établissement de crédit; aucune rémunération variable ne peut être accordée au personnel dirigeant en cas de violation des règlements arrêtés par la Banque; la composition de la rémunération ne peut en aucune manière inci ...[+++]


« e) het remuneratiecomité is verantwoordelijk voor het voorbereiden van de beslissingen over beloning, inclusief de beslissingen die gevolgen hebben voor de risico's en het risicobeheer van de kredietinstelling in kwestie en die het leidinggevend orgaan in zijn toezichtfunctie moet nemen; bij de voorbereiding van dergelijke beslissingen moet het remuneratiecomité rekening houden met de langetermijnbelangen van de spaarders, het personeel, de schuldeisers, de aandeelhouders en de andere belanghebbenden van de kredietinstelling; aan het leidinggevend personeel mag geen variabel loon worden toegekend als de door de Bank uitgevaardigde re ...[+++]

« e) le comité de rémunération est chargé de préparer les décisions concernant les rémunérations, notamment celles qui ont des répercussions sur le risque et la gestion des risques dans l'établissement de crédit concerné et que l'organe de direction est appelé à arrêter dans l'exercice de sa fonction de surveillance; lors de la préparation de ces décisions, le comité de rémunération tient compte des intérêts à long terme des épargnants, du personnel, des créanciers, des actionnaires et des autres parties prenantes de l'établissement de crédit; aucune rémunération variable ne peut être accordée au personnel dirigeant en cas de violation des règlements arrêtés par la Banque; la composition de la rémunération ne peut en aucune manière inci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controles van de Commissie (op stukken, wetgevende of ter plaatse) hebben drie precieze doelstellingen [12]:

Les contrôles de la Commission, qu'ils soient documentaires, réglementaires ou conduits sur place, reposent sur trois objectifs précis [12] :


De controles van de Commissie (op stukken, wetgevende of ter plaatse) hebben drie precieze doelstellingen [12]:

Les contrôles de la Commission, qu'ils soient documentaires, réglementaires ou conduits sur place, reposent sur trois objectifs précis [12] :


4. verzoekt de Commissie een gedetailleerd overzicht op te stellen van alle gevallen van niet-naleving van Besluit 1999/468/EEG en het akkoord die zich sinds de wijziging van de procedures eind 2003 hebben voorgedaan, met opgave van de handeling en de precieze vorm van niet-naleving, en het volledige overzicht binnen drie maanden aan het Parlement te doen toekomen;

4. invite la Commission à procéder à une évaluation détaillée de tous les cas de non‑respect de la décision 1999/468/CEE du Conseil et de l'accord depuis la modification des procédures à la fin de 2003, en spécifiant l'acte et la forme exacte du non‑respect, et à lui transmettre l'évaluation complète dans un délai de 3 mois;


4. verzoekt de Commissie een gedetailleerd overzicht op te stellen van alle gevallen van niet-naleving van Besluit 1999/468/EG en het akkoord die zich sinds de wijziging van de procedures eind 2003 hebben voorgedaan, met opgave van de rechtshandeling en de precieze vorm van niet-naleving, en het volledige overzicht binnen drie maanden aan het Parlement te doen toekomen;

4. invite la Commission à procéder à une évaluation détaillée de tous les cas de non-respect de la décision 1999/468/CE et de l'accord depuis la modification des procédures à la fin de 2003, en spécifiant l'acte et la forme exacte du non-respect, et à lui transmettre l'évaluation complète dans un délai de 3 mois;


We hebben radicaal andere, precieze keuzen gemaakt, die stroken met Lissabon: we hebben in een zeer ambitieuze ontwerpbegroting de kredieten voor justitie, een van de belangrijke beleidsterreinen van de Unie – ik heb het niet toevallig genoemd onder de drie aandachtsgebieden van de Unie – met bijna 200 procent verhoogd, van 1 miljard in 2006 tot 3,6 miljard in 2013.

Nous avons fait des choix cohérents, précis et radicalement différents de ceux de Lisbonne: dans le contexte d’un projet de budget extrêmement ambitieux, nous avons accordé des crédits à la justice, l’un des domaines principaux de l’Union européenne - ce n’est pas un hasard si je l’ai reprise dans les trois lignes d’action de l’Union - les fonds augmenteront ainsi de près de 200% et passeront d’un milliard d’euros en 2006 à 3,6 milliards en 2013. Il s’agit, je le répète, des changements radicaux.


1. Voor de financiering van verzendingen die wordt aangewezen op de nieuwe basisallocatie 14.54.47.33.01, waartoe werd besloten naar aanleiding van de recente begrotingscontrole, gelden de volgende criteria: - Er wordt alleen gevolg gegeven aan aanvragen die zijn ingediend door VZW's of instellingen naar Belgisch recht die niet in aanmerking komen voor subsidies van een Belgische instantie (of er de voorbije drie jaar geen meer hebben ontvangen); - De goederen die zijn ingezameld door VZW's of instellingen naar Belgisch recht wordt vervoerd per scheepscontainer(s) met een inhoud van 30 à 60 m3; ...[+++]

1. Les financements d'expéditions à charge de la nouvelle allocation de base 14.54.47.33.01 décidée lors du récent contrôle budgétaire seront régis par les critères suivants: - Seules les demandes introduites par des ASBL ou institutions de droit belge ne bénéficiant pas (ou n'ayant pas bénéficié depuis 3 ans) de subventions belges sont prises en considération; - Les expéditions de biens collectés par des ASBL ou des institutions de droit belge se réalisent, par la voie maritime, au moyen de conteneur(s) de capacité se situant entre 30 et 60 m3; - La demande d'intervention doit précéder les opérations de transport proprement dites; - ...[+++]




D'autres ont cherché : hebben drie precieze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben drie precieze' ->

Date index: 2025-05-02
w