Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben drie firma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België hebben drie firma's voor het seizoen 2014-2015 de volgende griepvaccins op de markt gezet: ?-Rix® (GSK), Influvac S® (Abbott), Intanza® en Vaxigrip® (beide van Sanofi Pasteur).

En Belgique, trois sociétés ont mis les vaccins suivants sur le marché pour la saison 2014-2015: ?-Rix® (GSK), Influvac S® (Abbott), Intanza® et Vaxigrip® (tous deux produits par Sanofi Pasteur).


In de pers konden we lezen dat de bouwer van de F-35, Lockheed Martin, een reeks protocolakkoorden zou hebben gesloten met drie Belgische firma's, waaronder SABCA, waarin er toezeggingen zouden gedaan zijn om te mogen leveren in geval ons land zou beslissen tot aankoop van de F-35.

La presse rapporte que Lockheed Martin, le constructeur des F-35, aurait signé une série de protocoles d'accord avec trois entreprises belges, parmi lesquelles la SABCA, s'engageant, en cas d'achat de F-35 par la Belgique, à développer des partenariats commerciaux avec ces entreprises.


Drie buitenlandse firma's hebben de markt onder elkaar verdeeld : Gillette, Bic en Schick.

Le marché était partagé entre trois firmes étrangères : Gillette, Bic et Schick.


Drie buitenlandse firma's hebben de markt onder elkaar verdeeld : Gillette, Bic en Schick.

Le marché était partagé entre trois firmes étrangères : Gillette, Bic et Schick.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie nieuwe firma's hebben hun kandidaatstelling voorgelegd : « SYSQA BV » op 4 apil 2006 en « PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory » en « Verdonck, Kloosters & Associates BV » op 18 april 2006.

Trois nouvelles firmes ont déposé leur candidature : « SYSQA BV » le 4 avril 2006 et « PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory » et « Verdonck, Kloosters & Associates BV » le 18 avril 2006.


Ieder geval van niet-naleving van één der drie voormelde vereisten kan het volledige verlies van de premie tot gevolg hebben; de directie van de firma zal hiertoe slechts besluiten na een onderzoek dat paritair wordt gedaan door twee werkgeversafgevaardigden en twee werknemersvertegenwoordigers in het bevoegd paritair subcomité.

Chaque cas de non respect de l'une des trois conditions exigées ci-dessus peut entraîner la perte totale de la prime; la direction de la firme ne prend la décision de cette perte qu'après enquête effectuée paritairement par deux délégués patronaux et deux représentants des travailleurs au sein de la sous-commission paritaire compétente.


Ieder geval van niet - naleving van één der drie voormelde vereisten kan het volledige verlies van de premie tot gevolg hebben; de directie van de firma zal hiertoe slechts besluiten na een onderzoek dat paritair wordt gedaan door twee werkgeversafgevaardigden en twee werknemersvertegenwoordigers in het bevoegd paritair subcomité.

Chaque cas de non respect de l'une des trois conditions exigées ci-dessus peut entraîner la perte totale de la prime; la direction de la firme ne prend la décision de cette perte qu'après enquête effectuée paritairement par deux délégués patronaux et deux représentants des travailleurs au sein de la sous-commission paritaire compétente.


Art. 42. BELGACOM en de firma's die door de vroegere Regie van Telegrafie en Telefonie of door het Ministerie van Verkeerswezen en Infrastructuur een goedkeuring verkregen voor de installatie van huistelefooncentrales, worden tot op het ogenblik van de officiële kennisgeving van de in artikel 7, vierde alinea, vermelde gemotiveerde beslissing, beschouwd als erkende installateur van huisschakelaars, op voorwaarde dat zij binnen een termijn van drie maanden na het in werking treden van dit besluit een aanvraag tot erkenning, conform de ...[+++]

Art. 42. BELGACOM et les firmes qui ont obtenu précédemment de la Régie des Télégraphes et des Téléphones ou du Ministère des Communications et de l'Infrastructure un agrément pour installer des commutateurs domestiques, sont considérées jusqu'au moment de la notification de la décision motivée mentionnée à l'article 7, quatrième alinéa, comme étant installateurs de commutateurs domestiques accrédités, pour autant qu'elles aient, dans un délai de trois mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté, introduit une demande d'accréditation, conforme aux articles 2 et 3, premier alinéa.


De leden van de ISI-subgroep" zullen zich dan als een officieel consortium organiseren, onder het leiderschap van een officiële entiteit (firma of ministerie), om het dossier ISI bij de Commissie te kunnen inbrengen en verdedigen. 2. a) Interimoplossing: Hierbij worden in België de hulpdiensten van discipline 1, 2 en 3 (al sinds 2007 geïmplementeerd) betrokken, alsook nv Astrid. 2. b) Inter System Interface (ISI): - Het consortium moet alle partijen inhouden die het ISI-project zullen verwezenlijken: de drie firma's die de nationale ...[+++]

Les membres du " sous-groupe ISI" s'organiseront alors en un consortium officiel, sous la direction d'une entité officielle (société ou ministère), pour pouvoir introduire et défendre le dossier ISI auprès de la Commission. 2. a) Solution intérimaire: Sont ici concernés en Belgique les services de secours des disciplines 1, 2 et 3 (implémentés depuis déjà 2007), ainsi que la SA Astrid. 2. b) Inter System Interface (ISI): - Le consortium doit inclure toutes les parties qui réaliseront le projet ISI: les trois sociétés qui ont réalisé les réseaux radio nationaux TETRA et TETRAPOL en Europe, ainsi qu'un petit groupe de pays chargés de dé ...[+++]


Vijf firma's werden aangeschreven en drie ervan hebben een offerte ingediend. b) Het contract met de firma Cemac betreft een bedrag van 2.404.119 frank (BTW inbegrepen). c) Basisallocatie 60.02.12.01 in de begroting van de diensten van de eerste minister voor 1997.

Cinq firmes ont été sollicitées et trois nous ont remis offre. b) Le contrat avec la société Cemac porte sur un budget de 2.404.119 francs (TVA comprise). c) Ces frais ont été inscrits à l'allocation de base 60.02.12.01 du budget des services du premier ministre pour 1997.




D'autres ont cherché : hebben drie firma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben drie firma' ->

Date index: 2024-08-03
w