Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dit probleem immers nooit serieus aangevat " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat in deze hele situatie de enige verliezers wijzelf van de westerse wereld zijn, maar dat is al sinds tientallen jaren zo, niet vanaf nu. Wij hebben dit probleem immers nooit serieus aangevat. Wij hebben nooit geprobeerd het op te lossen en wij blijven het zien als een kwestie tussen twee strijdende partijen.

Je pense qu’à travers ces événements, qui remontent à des décennies et ne sont pas uniquement récents, les seuls perdants, c’est nous, dans le monde occidental, car nous n’avons jamais pris ce problème au sérieux et n’avons jamais cherché à le résoudre; nous continuons à le considérer comme un problème entre deux parties opposées.


Door die houding zijn wij er in het verleden ook nooit zeker van geweest of de Verenigde Staten serieus van plan was om via de ICAO een oplossing voor dit probleem te vinden. Aangezien veel Europese vliegvelden in de nabijheid van bevolkingscentra liggen, vindt de milieucommissie nog steeds dat wij alle recht hebben om de geluidsniveau ...[+++]

La commission de l'environnement insiste sur le fait que nous sommes parfaitement en droit, vu le grand nombre d'aéroports européens proches de centres de population, de nous efforcer de réduire les niveaux de bruit des avions qui atterrissent en Europe, d'où qu'ils viennent quel que soit leur opérateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dit probleem immers nooit serieus aangevat' ->

Date index: 2022-03-29
w