2. steunt de voorstellen van de Commissie inzake de economische dimensie van sport; wijst in dit verband ook op de belangrijke sociale en maatschappelijke betekenis van sport; merkt op dat commercieel succes en sportiviteit verenigbaar en een wederzijdse positieve invloed hebben; erkent dat er een verband bestaat tussen de economische waarde van sport en de licentiering en bescherming van intellectuele-eigendomsrechten;
2. marque son accord avec les propositions de la Commission au sujet de la dimension économique du sport; souligne aussi, à cet égard, l'importance sociale et sociétale considérable du sport; fait observer que le succès commercial et l'esprit sportif sont compatibles et mutuellement bénéfiques; mesure le lien entre la valeur économique du sport, d'une part, et la délivrance de licences et la protection des droits de propriété intellectuelle, d'autre part;