Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «hebben derhalve amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben derhalve een amendement geredigeerd waarin die verklaringen formeel zijn opgenomen.

Nous avons donc rédigé un amendement formalisant ces déclarations.


We hebben derhalve een amendement geredigeerd waarin die verklaringen formeel zijn opgenomen.

Nous avons donc rédigé un amendement formalisant ces déclarations.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


De doelstelling van het voorgestelde amendement is derhalve een gelijke fiscale en sociale behandeling te waarborgen van alle vertegenwoordigers van het medische korps, ongeacht de instelling waarbij zij een sociale verzekering hebben gesloten.

L'amendement proposé a donc pour objectif de garantir l'équivalence de traitement social et fiscal entre tous les représentants du corps médical, quel que soit l'institution auprès de laquelle leur statut social est assuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indiener is van oordeel dat de faciliteiten in Vlaanderen dienen te worden afgeschaft en stel derhalve via dit amendement voor dat bepalingen die daarop in artikel 6, § 1, VIII van de bijzondere wet betrekking hebben, te schrappen.

L'auteur du présent amendement estime qu'il faut abolir le régime des facilités en Flandre et propose dès lors de supprimer les dispositions qui s'y rapportent dans l'article 6, § 1, VIII de la loi spéciale.


Het amendement biedt derhalve een perspectief, zonder dat het een onmiddellijk institutioneel gevolg dient te hebben.

L'amendement offre donc une perspective sans avoir nécessairement un effet immédiat sur le plan institutionnel.


Wij hebben derhalve amendement nummer 21 ingediend. Het lijkt erop dat we overeenstemming hebben bereikt met de sociaal-democraten over het samenvoegen van ons amendement nummer 21 met hun amendement nummer 5, zodat een compromisamendement ontstaat dat, naar mijn mening, de goede kant op gaat.

Par conséquent, nous avons présenté l’amendement 21 -nous sommes parvenus, je pense, à un accord avec les socialistes -, composé de notre amendement 21 et de l’amendement 5 des socialistes et formant ainsi un amendement de compromis qui, à mon sens, s’oriente dans la bonne direction.


Derhalve hebben wij het amendement ingetrokken.

C’est pourquoi nous avons retiré l’amendement.


De laatste stemming van deze zittingsperiode betreft derhalve het laatste amendement dat leden van het Europees Parlement samen met leden van de nationale parlementen hebben ingediend bij de Europese Conventie: de invoering van een burgerinitiatief binnen de Unie.

Le dernier vote de la législature portera donc ainsi sur ce qui avait été le dernier amendement qu’avaient proposé, ensemble, des députés européens et des députés nationaux devant la Convention européenne: la création d’un droit d’initiative citoyenne à l’échelle de l’Union.


We willen derhalve dat artikel 33, lid a, wordt geschrapt en we hebben ernstige twijfels over amendement 61, waardoor de deur nog steeds te ver open blijft staan.

Nous voulons dès lors supprimer l’article 33 bis et manifestons de sérieux doutes au sujet de l’amendement 61, qui laisse toujours la porte trop grande ouverte.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     hebben derhalve amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben derhalve amendement' ->

Date index: 2023-07-19
w