Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben deelgenomen aan de door de rva georganiseerde informatiesessie » (Néerlandais → Français) :

Zij verwijst naar het nieuwe punt g) dat in artikel 2, § 2, eerste lid, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van de buurtdiensten en -banen zal worden ingevoegd, waarin de betrokken onderneming de verplichting wordt opgelegd om te hebben deelgenomen aan de door de RVA georganiseerde informatiesessie over de dienstencheques.

L'intervenante se réfère au nouveau g) qui sera inséré dans l'article 2, § 2, alinéa 1 , de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, pour imposer à l'entreprise concernée l'obligation d'avoir participé à la session d'information organisée par l'ONEM sur les titres-services.


Zij verwijst naar het nieuwe punt g) dat in artikel 2, § 2, eerste lid, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van de buurtdiensten en -banen zal worden ingevoegd, waarin de betrokken onderneming de verplichting wordt opgelegd om te hebben deelgenomen aan de door de RVA georganiseerde informatiesessie over de dienstencheques.

L'intervenante se réfère au nouveau g) qui sera inséré dans l'article 2, § 2, alinéa 1, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, pour imposer à l'entreprise concernée l'obligation d'avoir participé à la session d'information organisée par l'ONEM sur les titres-services.


Ook de Commissie, het EWDD en Europol hebben deelgenomen aan deze bijeenkomsten, die werden georganiseerd om informatie uit te wisselen en mogelijkheden voor intensievere samenwerking te bespreken.

La Commission, l'OEDT et Europol ont également participé à ces réunions, dont l'objectif était d'échanger des informations et d'étudier les possibilités de renforcer la coopération.


g. de onderneming heeft deelgenomen aan de door de RVA georganiseerde informatiesessie over de dienstencheques”.

g. L’entreprise a participé à la session d’informations concernant les titres-services, organisée par l’ONEm”.


31 % van de respondenten verklaren dat zij tijdens de voorbije twaalf maanden hebben deelgenomen aan georganiseerde vrijwilligersactiviteiten; Meer dan de helft is betrokken bij organisaties zoals sportclubs, jeugdverenigingen of plaatselijke ngo's. 64 % van de respondenten zegt bovendien dat zij in de voorbije drie jaar bij politieke verkiezingen hun stem hebben uitgebracht.

31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.


- De lidstaten hebben 17 nationale conferenties georganiseerd waaraan duizenden jongeren hebben deelgenomen.

- 17 conférences nationales ont été organisées par les Etats membres.


De controleteams van DG Regionaal beleid hebben ook deelgenomen aan een controlebezoek dat was georganiseerd door DG Audit.

Les services de contrôle de la DG Politique régionale ont aussi participé à cette mission de contrôle organisée par la DG Audit.


De ondernemingen die erkend zijn vóór de inwerkingtreding van dit hoofdstuk en na 31 december 2009, zijn, in toepassing van artikel 2, § 2, eerste lid, g., van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en –banen, zoals gewijzigd door dit hoofdstuk, ertoe gehouden om binnen het jaar na de inwerkingtreding van dit hoofdstuk aan de door de RVA georganiseerde informatiesessie over de dienstencheques deel te nemen”.

Les entreprises agréées avant l’entrée en vigueur de ce chapitre et après le 31 décembre 2009 sont, en application de l’article 2, § 2, alinéa 1, g., de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d’emplois de proximité, tel que modifié par le présent chapitre, tenues de participer à la session d’informations concernant les titres-services, organisée par l’ONEm, dans l’année qui suit l’entrée en vigueur du présent chapitre”.


Sindsdien werd een lijst van producten waarvoor ecologische en sociale criteria kunnen worden opgenomen in de bestekken, meegedeeld aan de aankoopverantwoordelijken van de verschillende logistieke diensten; deze hebben begin maart 2003 deelgenomen aan een door de OFO georganiseerde informatiesessie.

Depuis, une liste des produits pour lesquels des critères écologiques et sociaux peuvent être insérés dans les cahiers des charges a été communiquée aux responsables des achats des différents services logistiques et ces derniers ont pris part au début de mars 2003 à une session d'information organisée par l'IFA.


Samenwerking tussen gebieden in verscheidene lidstaten (transnationale samenwerking).Naast de gebieden die in het kader van Leader + werden geselecteerd staat de transnationale samenwerking ook open voor gebieden die aan Leader I of II hebben deelgenomen of voor andere plattelandsgebieden die volgens de Leader-aanpak zijn georganiseerd.

La coopération transnationale entre territoires de plusieurs États membres.En plus des territoires sélectionnés sous Leader+, la coopération transnationale s'ouvre également à des territoires ayant participé à Leader I et II ou d'autres territoires ruraux organisés selon l'approche Leader.


w