Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de slowaakse autoriteiten toegelicht " (Nederlands → Frans) :

Bijna twee jaar na die uitspraak hebben de Slowaakse autoriteiten de evaluatie echter nog steeds niet afgewerkt.

Toutefois, près de deux ans après l’adoption de cette décision, les autorités slovaques n’ont toujours pas achevé l’évaluation.


Door het arrest van het hooggerechtshof niet uit te voeren, hebben de Slowaakse autoriteiten inbreuk gemaakt op artikel 2, lid 8, van de rechtsmiddelenrichtlijn (Richtlijn 92/13/EEG van de Raad) inzake de doeltreffende uitvoering van de beslissingen van de beoordelingsinstanties.

En omettant de mettre en œuvre et d’appliquer la décision de la Cour suprême, les autorités slovaques ont enfreint l’article 2, paragraphe 8, de la directive sur les recours (directive 92/13/CEE du Conseil) sur la mise en œuvre efficace des décisions des organes d’évaluation.


In een nota van 4 december 1998 hebben de Franse autoriteiten laten weten dat op 26 juli 1996 een circulaire van de minister-president over de beschikking is verschenen, waarin de wederzijdse procedure bij nationale maatregelen die afwijken van het beginsel van het vrije goederenverkeer binnen de Gemeenschap wordt toegelicht.

Par note du 4 décembre 1998, les autorités françaises ont fait savoir que la décision avait fait l'objet d'une circulaire du Premier ministre, en date du 26 juillet 1996, relative à la procédure mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté [2].


De Slowaakse autoriteiten moeten echter nog altijd aantonen dat zij voorschriften hebben vastgesteld voor sancties in het geval van inbreuken op de verordening teneinde de doeltreffende toepassing ervan te waarborgen.

Les autorités slovaques doivent cependant encore fournir des preuves en ce qui concerne le régime de sanctions applicable en cas d'infraction au règlement afin d'assurer l'application effective de celui-ci.


De Slowaakse autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen; als zij dat niet doen, kan de Commissie besluiten Slowakije voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Les autorités slovaques ont maintenant deux mois pour notifier à la Commission les mesures prises pour remédier à cette situation. À défaut, la Commission peut décider d’intenter un recours contre la Slovaquie devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Tijdens de eerste zitting van 24 januari 1996 hebben de « controlerende » autoriteiten hun standpunt toegelicht inzake de problematiek van de prudentiële controle op effecten.

Pendant la première audition du 24 janvier 1996, les « contrôleurs » ont exposé leur point de vue sur la problématique du contrôle prudentiel en matière de valeurs mobilières.


Tijdens de eerste zitting van 24 januari 1996 hebben de « controlerende » autoriteiten hun standpunt toegelicht inzake de problematiek van de prudentiële controle op effecten.

Pendant la première audition du 24 janvier 1996, les « contrôleurs » ont exposé leur point de vue sur la problématique du contrôle prudentiel en matière de valeurs mobilières.


Ten vierde hebben de Slowaakse autoriteiten toegelicht waarom de begunstigde onderneming geen steun voor de eerste investeringsfase had aangevraagd.

Quatrièmement, les autorités slovaques ont clarifié les raisons pour lesquelles le bénéficiaire n’a pas présenté de demande d’aide d’État pour la première phase du projet d’investissement.


Hoe « redelijke termijn » te definiëren zou weliswaar door de bevoegde autoriteiten nader moeten worden toegelicht, maar bij wijze van indicatie kan worden gezegd dat de verplichting om gegevens te leveren als beperkt kan worden beschouwd, ja zelfs als onbestaande, wanneer aanvragen betrekking hebben op kwalificaties die heel lang geleden in die instelling werden behaald of wanneer de gezochte gegevens gemakkelijk bij andere welbekende bronnen kunnen worden verkregen.

La définition des « limites raisonnables » devrait certes être explicitée par les autorités compétentes mais on peut dire, à titre indicatif, que l'obligation de fournir des informations peut être considérée comme étant limitée, voire inexistante, lorsque les demandes concernent des qualifications obtenues dans l'établissement à une date très reculée ou lorsque les informations recherchées peuvent être facilement obtenues auprès d'autres sources bien connues.


Hoe « redelijke termijn » te definiëren zou weliswaar door de bevoegde autoriteiten nader moeten worden toegelicht, maar bij wijze van indicatie kan worden gezegd dat de verplichting om gegevens te leveren als beperkt kan worden beschouwd, ja zelfs als onbestaande, wanneer aanvragen betrekking hebben op kwalificaties die heel lang geleden in die instelling werden behaald of wanneer de gezochte gegevens gemakkelijk bij andere welbekende bronnen kunnen worden verkregen.

La définition des « limites raisonnables » devrait certes être explicitée par les autorités compétentes mais on peut dire, à titre indicatif, que l'obligation de fournir des informations peut être considérée comme étant limitée, voire inexistante, lorsque les demandes concernent des qualifications obtenues dans l'établissement à une date très reculée ou lorsque les informations recherchées peuvent être facilement obtenues auprès d'autres sources bien connues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de slowaakse autoriteiten toegelicht' ->

Date index: 2021-03-27
w