Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de mensen geen boodschap " (Nederlands → Frans) :

Een betrouwbare en betaalbare energievoorziening is helemaal geen gemeengoed in de ontwikkelingslanden, waar meer dan 2 miljard mensen afhankelijk zijn van biomassa (hout, afval enz.) als primaire energiebron en 1,6 miljard mensen geen toegang hebben tot elektriciteit.

Un approvisionnement en énergie fiable et abordable est loin de constituer la norme dans les pays en développement où plus de deux milliards de personnes dépendent de la biomasse (bois, déchets, etc.) comme source d'énergie primaire et 1,6 milliard n'ont pas accès à l'électricité.


Albanië: de percentages tellen niet op tot 100% vanwege gevallen waarin mensen geen bepaalde activiteit hebben of hun activiteit niet kan worden geclassificeerd.

Albanie: la somme des parts n’est pas égale à 100 %, en raison des cas où les personnes n’ont pas été ou ne peuvent pas être classées dans une activité particulière.


Op communicatievlak houden we ons op de hoogte van de campagnes ter zake en hebben we een gemeenschappelijke boodschap ontwikkeld (Geen afval in onze toiletten).

Sur le plan de la communication nous nous tenons informés des campagnes en la matière et nous avons développé un message commun (Pas de déchets dans nos toilettes).


1. Uiteindelijk betaalden 48.010 mensen geen enkele vorm van boete. Ingeval de belastingschuldigen hun belastingboete niet betaald hebben, wordt deze ingevorderd.

1. Finalement 48. 010 personnes n'ont pas payé d'amendes Dans le cas où les redevables n'ont pas payé leur amende, celle-ci est recouvrée.


3. Uit de verschillende contacten die we in dat verband hadden, blijkt dat u op 14 september jongstleden een afspraak had met de vertegenwoordigers van het steuncentrum, die echter op de valreep werd afgezegd. Er werd geen nieuwe afspraak gemaakt en sindsdien hebben de mensen van het centrum geen nieuws meer van uw kabinet. a) Wanneer kan die ontmoeting alsnog plaatsvinden? b) Werd er intussen opnieuw contact opgenomen? c) Welk gevolg zult u geven aan dat verzoek?

3. Il ressort de nos différents contacts que vous deviez rencontrer les représentants du centre d'appui le 14 septembre dernier, mais que cette rencontre a été annulée en dernière minute sans aucun nouveau rendez-vous fixé et depuis lors, les membres du centre sont sans nouvelle de votre cabinet. a) Quand pourrez-vous les rencontrer? b) Des contacts ont-ils été repris? c) Quelle suite comptez-vous donner à cette sollicitation?


Een debat waar de honderden vaders, moeders en kinderen die aan het Noordstation kamperen geen boodschap aan hebben.

De plus, ce débat importe peu à la centaine de pères, mères et enfants qui campent à la gare de Bruxelles-Nord, de même qu'aux Flamands qui se soucient, à juste titre, de l'avenir de leur sécurité sociale.


Het medisch centrum van Kunduz, het enige in zijn soort in de stad, is ondertussen gesloten en zo hebben 300.000 mensen geen toegang meer tot noodzakelijke medische zorg.

Le centre médical de Kunduz, seul en son genre dans cette ville, a été fermé dans l'intervalle, privant 300 000 personnes d'un accès à des soins médicaux indispensables.


Wereldwijd hebben ruim 2,6 miljard mensen geen toegang tot verbeterde sanitaire voorzieningen, en bijna 1 miljard mensen drinkt nog steeds ongezuiverd drinkwater.

Plus de 2,6 milliards de personnes dans le monde n’ont pas accès à un système d’assainissement de meilleure qualité et près d’un milliard de personnes continuent de boire de l'eau non traitée.


wijst erop dat 1,2 miljard mensen nog altijd geen permanente toegang tot land hebben of op land wonen waarop ze geen formele aanspraak kunnen maken, waarvoor ze geen eigendomsrechten bezitten en waarvoor geen afbakeningsonderzoek is uitgevoerd, en dat het hen ontbreekt aan wettelijke of financiële middelen om eigendom om te zetten in kapitaal.

souligne que 1,2 milliard de personnes ne disposent pas d'un accès permanent à la terre ou occupent des terres que, en l'absence de tout titre juridique, elles ne peuvent revendiquer officiellement, qu'aucun relevé ne permet de délimiter et qui, en l'absence des moyens juridiques et financiers requis, elles ne peuvent convertir en capital.


Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de mensen geen boodschap' ->

Date index: 2023-03-27
w