Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de laatste tijd grondige veranderingen ondergaan " (Nederlands → Frans) :

De wereldeconomie en de wereldhandel hebben de laatste tijd grondige veranderingen ondergaan.

L’économie mondiale et le commerce international ont récemment subi de profondes mutations.


De wereldeconomie en de wereldhandel hebben de laatste tijd grondige veranderingen ondergaan.

L’économie mondiale et le commerce international ont récemment subi de profondes mutations.


De migratiestromen hebben tijdens de laatste eeuw een grondige evolutie ondergaan, waarbij het fenomeen van een strikt individueel gegeven is geëvolueerd naar een complexe groepsdynamiek, waarin zowel economische, politieke, als maatschappelijke elementen een belangrijke rol spelen.

Les flux migratoires ont profondément évolué au cours du siècle dernier et le phénomène, qui était autrefois une donnée strictement individuelle, est devenu une dynamique de groupe complexe, dans laquelle des facteurs tant économiques et politiques que sociaux jouent un rôle important.


De migratiestromen hebben tijdens de laatste eeuw een grondige evolutie ondergaan, waarbij het fenomeen van een strikt individueel gegeven is geëvolueerd naar een complexe groepsdynamiek, waarin zowel economische, politieke, als maatschappelijke elementen een belangrijke rol spelen.

Les flux migratoires ont profondément évolué au cours du siècle dernier et le phénomène, qui était autrefois une donnée strictement individuelle, est devenu une dynamique de groupe complexe, dans laquelle des facteurs tant économiques et politiques que sociaux jouent un rôle important.


Er hebben de laatste tijd veel veranderingen plaatsgevonden.

cemment, nous avons observé de nombreux changements.


Ten slotte wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste veranderingen die de stelsels van sociale bescherming in de Unie de laatste jaren hebben ondergaan, in het bijzonder in de periode sinds 1995.

Quatrièmement, il passe en revue les principaux changements apportés ces dernières années aux systèmes de protection sociale de l'ensemble de l'Union surtout depuis 1995.


Sinds de sluiting van de Antidumpingovereenkomst in 1994 en de laatste hervorming van de EU-handelsbeschermingsinstrumenten een jaar of tien geleden hebben de wereldeconomie en de structuur van de EU-economie echter ingrijpende veranderingen ondergaan.

Néanmoins, au cours des dix années qui ont suivi l’adoption du code antidumping de 1994 et la dernière grande réforme des instruments de défense commerciale de l'UE, l’économie mondiale et la structure de l’économie européenne ont connu de profonds changements.


Sinds de sluiting van de Antidumpingovereenkomst in 1994 en de laatste hervorming van de EU-handelsbeschermingsinstrumenten een jaar of tien geleden hebben de wereldeconomie en de structuur van de EU-economie echter ingrijpende veranderingen ondergaan.

Néanmoins, au cours des dix années qui ont suivi l’adoption du code antidumping de 1994 et la dernière grande réforme des instruments de défense commerciale de l'UE, l’économie mondiale et la structure de l’économie européenne ont connu de profonds changements.


De laatste tijd hebben er echter complexe grensoverschrijdende fusies plaatsgevonden, die een grondige beoordeling van hun algehele gevolgen voor de mededinging vereisen, met name waar het gaat om goederen voor tweeërlei gebruik of civiele goederen.

Récemment, toutefois, des fusions transfrontalières complexes ont été réalisées, dont l'incidence globale sur la concurrence a dû faire l'objet d'une évaluation scrupuleuse, notamment en ce qui concerne les produits à double usage ou civils.


De laatste tijd hebben er echter complexe grensoverschrijdende fusies plaatsgevonden, die een grondige beoordeling van hun algehele gevolgen voor de mededinging vereisen, met name waar het gaat om goederen voor tweeërlei gebruik of civiele goederen.

Récemment, toutefois, des fusions transfrontalières complexes ont été réalisées, dont l'incidence globale sur la concurrence a dû faire l'objet d'une évaluation scrupuleuse, notamment en ce qui concerne les produits à double usage ou civils.


w