Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de immigranten beter begrepen » (Néerlandais → Français) :

Na de verkiezingen van 1999 hebben de immigranten beter begrepen welke mogelijkheden het politiek systeem aan hen biedt.

Après les élections de 1999, les immigrés ont compris dans une plus large mesure quelles possibilités leur sont offertes par le système politique.


De regeringen hebben bepaalde vormen van politieke participatie vanwege de immigranten aanvaard, ofwel om hen politiek te integreren ofwel om hun politieke voorkeur beter te kennen.

Les gouvernements ont accepté certaines formes de participation politique des immigrés, soit pour les intégrer politiquement, soit pour mieux connaître leurs préférences politiques.


Tijdens haar werkzaamheden voor een project van de Koning Boudewijn-stichting rond dit probleem, stuitte zij echter op hetzelfde fenomeen en heeft zij begrepen hoe ouders die naar België komen soms besluiten hun kinderen hier achter te laten omdat ze geloven dat die hier een betere toekomst zullen hebben.

Lorsqu'elle a participé à un projet de la Fondation Roi Baudouin à ce sujet, elle a trouvé des cas pareils et elle a compris que des parents puissent venir en Belgique et préfèrent abandonner leurs enfants en croyant que ceux-ci auront un meilleur avenir ici.


D. overwegende dat zich op de markt voor overheidsschuldbewijzen ontwikkelingen hebben voorgedaan die beter moeten worden begrepen,

D. considérant qu'il est nécessaire de mieux comprendre l'évolution des marchés de la dette souveraine,


Die hebben het recht om beter begrepen te worden.

Ceux-ci ont le droit de mieux comprendre.


De rapporteur wil hier de aandacht vestigen op de diverse aspecten en mogelijkheden rond de immigratie van vrouwen en de Europese beleidsinstrumenten noemen, met behulp waarvan de rechten van vrouwelijke immigranten beter kunnen worden beschermd en zij kunnen worden geholpen om de kansen die zij hebben beter te benutten.

La rapporteur se propose de mettre en lumière les aspects et les opportunités de l'immigration des femmes, ainsi que les instruments d'une politique européenne en faveur de la protection des droits des femmes migrantes, qui seront ainsi à même de tirer un meilleur parti des possibilités qui leur sont offertes.


Zij houden in ieder geval niet obsessief vast aan de huidige Grondwet. Bovendien lijken zij het ‘nee’ in Frankrijk en Nederland beter begrepen te hebben dan mijn collega's van de grote fracties en tonen zij een grotere bereidheid tot werkelijk reflectie.

Ils ne s’accrochent pas obsessionnellement à la présente Constitution; ils semblent également avoir mieux compris le «non» en France et aux Pays-Bas que les députés des grands groupes et ils affichent aussi une plus grande volonté d’analyser réellement les choses.


De regeringsleiders moeten op de Top van 16 en 17 juni bewijzen de les van het Franse en Nederlandse 'nee' beter begrepen te hebben dan velen van mijn collega's.

Au sommet des 16 et 17 juin, les chefs de gouvernement doivent démontrer qu’ils comprennent mieux le «non» français et néerlandais que bon nombre de mes collègues.


17. verzoekt de lidstaten de toegang van jonge vrouwelijke immigranten tot de onderwijs- en opleidingsstelsels in de gastlanden te bevorderen, evenals hun deelname aan het geïntegreerde actieprogramma op het gebied van levenslang leren 2007-2013, waartoe de programma's Erasmus, Leonardo Da Vinci, Comenius en Grundtvig behoren, en aan de programma's Socrates, Cultuur 2007-2013 en Jongeren in actie 2007- 2013; acht het in het belang van een betere integrati ...[+++]

17. demande aux États membres de promouvoir l'accès des jeunes femmes migrantes à des systèmes d'éducation et de formation du pays d'accueil et de promouvoir leur participation au programme d'action intégré dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie 2007-2013, qui couvre les programmes Erasmus, Leonardo Da Vinci, Comenius et Grundtvig, ainsi qu'aux programmes Socrates, Culture 2007-2013 et Jeunesse en action 2007-2013; considère qu'il importe, en particulier, de reconnaître les qualifications professionnelles et les capacités des femmes (notamment les diplômes universitaires) et de garantir leur accès à une ...[+++]


Sommige kwetsbare groepen (kinderen en jongeren die risico lopen, daklozen, immigranten) krijgen extra aandacht en ook zijn er maatregelen om ervoor te zorgen dat burgers betere toegang hebben tot informatie over hun sociale rechten en toegang hebben tot advies ingeval van ernstige situaties.

Certains groupes vulnérables (enfants et jeunes à risque, sans-abri, migrants) font l'objet d'une attention particulière, et d'autres mesures visent à faciliter l'accès des citoyens à l'information sur leurs droits sociaux et à des services de conseil dans des situations graves.


w