Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de hierboven beschreven ontwikkelingen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel momenteel niet sprake is van een grote nationale overheidsschuld, hebben de hierboven beschreven ontwikkelingen geleid tot een snelle stijging van de schuld in de afgelopen jaren (van 25,2 procent van het BBP in 2001 naar 37,6 procent van het BBP in 2003).

Bien que le pays s'enorgueillisse encore d'un niveau d'endettement public peu élevé, l'évolution de ces dernières années dans les domaines en question a fait faire un bond à la dette (de 25,2% du PIB en 2001 à 37,6% en 2003).


Behalve op het gebied van de hierboven beschreven niet-duurzame ontwikkelingen heeft de EU met onder meer de volgende acties geijverd voor duurzame ontwikkeling op mondiaal niveau:

Outre les tendances non durables précitées, la promotion du développement durable à l'échelle mondiale a notamment englobé les actions de l'UE ci-après:


Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Les évolutions évoquées ci-dessus montrent que la PAC actuelle est fondamentalement différente de celle du passé, bien qu’il existe un décalage parfois paradoxal entre les résultats de la réforme et certaines idées que l’on se fait de la PAC (qui souvent trouvent leur origine dans la période antérieure à la réforme).


Op 7 september 2011 hebben de hierboven beschreven omstandigheden geleid tot de sluiting van de gevangenis van Verviers en de volledige evacuatie ervan tot maart van dit jaar.

Le 7 septembre 2011, les conditions décrites plus haut ont mené à la fermeture de la prison de Verviers et à son évacuation complète jusqu'en mars de l'année courante.


De ontnemingmechanismen in de hierboven beschreven landen hebben als gemeenschappelijk uitgangspunt dat de openbare aanklager het voor de rechter moet aannemelijk maken dat bepaalde activa van de verdachte een criminele oorsprong hebben.

Le point de départ commun des mécanismes de saisie dans les pays cités plus haut est que le ministère public doit rendre plausible devant le juge que certains actifs acquis par l'inculpé sur une période déterminée sont d'origine criminelle.


b) wanneer de partijen als hierboven beschreven overleg hebben gepleegd in het kader van het Handels- en ontwikkelingscomité CARIFORUM-EG en het niet binnen drie maanden na de kennisgeving eens zijn geworden over een aanvaardbare oplossing, kan de betrokken partij of overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat de preferentiële regeling voor het betrokken product of de betrokken producten tijdelijk schorsen.

b) Lorsque les parties ont procédé à des consultations au sein du comité CARIFORUM-CE « Commerce et développement » comme indiqué ci-dessus et qu'elles n'ont pu convenir d'une solution acceptable dans un délai de trois mois à compter de la notification, la partie ou l'État signataire du CARIFORUM concerné peut suspendre temporairement le traitement préférentiel pour le ou les produits concernés.


Dit artikel stelt het statuut van waarnemer vast voor de Europese Gemeenschap, de intergouvernementele en niet-gouverne-mentele organisaties die gemeen-schappelijke belangen hebben in de hierboven beschreven taken, alsook elke andere belanghebbende Staat.

Cet article définit le statut d'observateur pour la Communauté européenne, des organisations intergouvernementales et non-gouvernementales ayant des intérêts communs avec les tâches précédemment décrites ou tout autre État interessé.


Geeft een volledige omschrijving van het gewijzigde artikel 10.2 van de Statuten met vermelding van het onder punt 3 hierboven beschreven roulatiesysteem en van alle bepalingen die erop betrekking hebben.

Fournit une description complète de l'article 10.2 modifié des Statuts avec mention du système de rotation visé au point 3 ci-dessus et de toutes les modalités y afférentes.


Wanneer efficiënte kostenniveaus worden vastgesteld die afwijken van de hierboven beschreven beginselen, dienen deze te worden gerechtvaardigd door kostenverschillen waarover de betrokken exploitanten geen controle hebben.

Dans la détermination des niveaux de coût efficace, tout écart par rapport aux principes susmentionnés doit se justifier par des différences de coût objectives échappant au contrôle des opérateurs concernés.


Rekening houdend met de antwoorden van de lidstaten en de toetredende landen op de vragenlijst en de hierboven beschreven initiatieven en ontwikkelingen stelt de Commissie de volgende algemene doelstelling voor vrijwilligersactiviteiten van jongeren voor:

Compte tenu des réponses des États membres et des États adhérents à son questionnaire et au vu des initiatives et évolutions décrites ci-dessus, la Commission propose, pour les activités volontaires des jeunes, de poursuivre l'objectif global suivant :


w