Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de heer barroso zojuist horen " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, voorzitters van de Commissie en de Raad, we hebben de heer Barroso zojuist horen vertellen dat de Europese Unie een unieke gunstige positie inneemt om te zorgen voor een goede basis voor regulering op mondiaal niveau.

- (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, le Président Barroso, tout à l'heure, nous a indiqué que l'Union européenne était sans doute le meilleur espace pour inventer une régulation à l'échelle mondiale.


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, in het bijzonder artikel 81, § 1, 3e lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est remplacé par ce qui suit : « Article 1. Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Julien Dumont, domicilié à 4020 Liège, rue Ernest-de-Bavière 13, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collège d'environnement ou contre la décision attaquée de l'autorité compétente, fut-elle ...[+++]


Wij hebben de heer Barroso horen praten over een Europa dat op een crisis reageert.

Nous avons entendu M. Barroso parler d’une Europe qui réagit à la crise.


Vlak voor Valentijnsdag krijgt de heer Barroso te horen:Ik hou van jou, maar ik niet van jou, ik geloof jou niet, maar ik zal wel voor jou stemmen”.

Juste avant la Saint-Valentin, on dit à M. Barroso: «je t’aime, moi non plus, et, de toute façon, on ne te croit pas, mais on va voter pour toi».


Ik heb met veel belangstelling geluisterd naar wat de heer Barroso zojuist heeft gezegd.

Tout à l’heure, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt les observations de M. Barroso.


1. a) Graag vernam ik of u de mening van de heer Barroso betreffende de Amerikaans-Europese betrekkingen deelt. b) Denis MacShane, voormalig Brits minister van Europese Zaken was van mening dat "we voor het eerst sinds 1945 een Amerikaanse president hebben die geen belangstelling heeft voor wat er aan onze kant van de Atlantische Oceaan gebeurt". c) Aan welke initiatieven denkt de Europese Unie om opnieuw met die strategische alliantie aan te knopen?

1. a) Partagez-vous l'opinion de monsieur Barroso concernant la relation euro-transatlantique? b) Denis MacShane, ancien ministre britannique des Affaires européennes a estimé que "Pour la première fois depuis 1945, nous avons un président américain qui n'éprouve pas d'intérêt pour ce qui se passe de ce côté-ci de l'Atlantique". c) Quelles sont les initiatives prévues par l'Union européenne pour renouer cette alliance stratégique?


Nu we het er toch over hebben, ik vind het eenvoudigweg onverdraaglijk u en de heer Barroso te horen wauwelen over Afrika en wat we moeten doen om mensen daar te helpen.

Pendant que nous y sommes, je ne peux absolument pas supporter de vous entendre, M. Barroso et vous, débiter des inepties sur l’Afrique et dire ce que nous devons faire pour aider les peuples de cette région.


Na het horen van sommige interventies, zoals die van de heer Barroso gisteren in het Europees Parlement, is het duidelijk dat we moeten vrezen dat het principe van de `culturele uitzondering' zeer sterk zal worden afgezwakt als cultuur niet buiten de onderhandelingen wordt gehouden.

Il est bien clair qu'après avoir écouté certaines interventions, comme celle de M. Barroso hier au parlement européen, on peut craindre que sans l'exclusion culturelle, l'on n'assiste à un affadissement très important de ce principe d'exception culturelle.


We willen de heer Barroso tijdens ons bezoek alleen vragen om niet alleen aandacht te hebben voor het bbp, maar ook voor die verschillende criteria.

La visite à M. Barroso n'a pour but que de lui rappeler qu'à côté du PIB, il y a ces différents critères.


- Ik heb de brief van de eerste minister aan de heer Barroso niet mee ondertekend, maar we hebben erover gediscussieerd en ik zal hem inderdaad vergezellen naar de vergadering die hij gevraagd heeft.

- Je n'ai pas cosigné la lettre que le premier ministre a envoyée à M. Barroso mais nous en avons discuté et je l'accompagnerai en effet à la réunion qu'il a sollicitée.




Anderen hebben gezocht naar : heer barroso zojuist     hebben de heer barroso zojuist horen     hebben     heer     partijen te horen     wij hebben     hebben de heer     heer barroso     heer barroso horen     krijgt de heer     wat de heer     amerikaanse president hebben     toch over hebben     barroso te horen     horen     aandacht te hebben     willen de heer     we hebben     aan de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de heer barroso zojuist horen' ->

Date index: 2022-07-29
w