Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de garenproducenten regelmatig deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Voorts verzoekt de Commissie de lidstaten die al aan de herplaatsingsregeling hebben deelgenomen, om toezeggingen te blijven doen en personen te herplaatsen op regelmatige basis en in overeenstemming met de grootte van hun toewijzing, de responstijd bij verzoeken om herplaatsing te verkorten, informatie uit te wisselen over de redenen voor afwijzingen via de beveiligde kanalen die Europol ter beschikking stelt en te zorgen voor meer opvangcapaciteit om herplaatsingskandidaten onderdak te bieden.

Par ailleurs, la Commission invite les États membres qui ont déjà participé au programme de relocalisation à continuer à prendre des engagements et à procéder à des relocalisations régulièrement et en adéquation avec leurs contingents respectifs, à réduire les temps de réponse aux demandes de relocalisation, à partager les informations relatives aux motifs de rejet par le canal sécurisé proposé par Europol et à accroître leurs capacités d'accueil pour héberger des candidats à la relocalisation.


3. Het bestuur van origine of van bestemming, naar gelang van het geval, mag de rechthebbende schadeloosstellen voor rekening van het bestuur dat, na aan het vervoer te hebben deelgenomen en op een regelmatige manier over de zaak te zijn ingelicht, twee maanden heeft laten verlopen en dertig dagen, indien de zaak per fax of een ander elektronisch middel is gesignaleerd aan de hand waarvan de ontvangst van het bezwaar kan worden bevestigd zonder voor de zaak een definitieve oplossing te bieden of zonder te hebben gemeld dat :

3. L'administration d'origine ou de destination, selon le cas, est autorisée à désintéresser l'ayant droit pour le compte de l'administration qui, ayant participé au transport et régulièrement saisie, a laissé s'écouler deux mois et, si l'affaire a été signalée par télécopie ou par tout autre moyen électronique permettant de confirmer la réception de la réclamation, trente jours sans donner de solution définitive à l'affaire ou sans avoir signalé :


3. Het bestuur van origine of van bestemming, naar gelang van het geval, mag de rechthebbende schadeloosstellen voor rekening van het bestuur dat, na aan het vervoer te hebben deelgenomen en op een regelmatige manier over de zaak te zijn ingelicht, twee maanden heeft laten verlopen en dertig dagen, indien de zaak per fax of een ander elektronisch middel is gesignaleerd aan de hand waarvan de ontvangst van het bezwaar kan worden bevestigd zonder voor de zaak een definitieve oplossing te bieden of zonder te hebben gemeld dat :

3. L'administration d'origine ou de destination, selon le cas, est autorisée à désintéresser l'ayant droit pour le compte de l'administration qui, ayant participé au transport et régulièrement saisie, a laissé s'écouler deux mois et, si l'affaire a été signalée par télécopie ou par tout autre moyen électronique permettant de confirmer la réception de la réclamation, trente jours sans donner de solution définitive à l'affaire ou sans avoir signalé :


Voor deze markten hebben de garenproducenten regelmatig deelgenomen aan bijeenkomsten en hadden zij bilaterale contacten om afspraken te maken over prijsverhogingen en/of richtprijzen, om gevoelige informatie uit te wisselen over prijslijsten en/of prijzen die aan de afzonderlijke afnemers in rekening werden gebracht, en om te voorkomen dat de prijzen van de gevestigde leverancier werden onderboden met het oog op de verdeling van afnemers.

En ce qui concerne ces trois marchés, les producteurs de fil ont pris part à des réunions régulières et ont eu des contacts bilatéraux visant à se mettre d'accord sur des hausses de prix/ou des prix cibles, à échanger des informations sensibles sur des barèmes de prix et/ou des prix facturés aux différents clients, et à éviter de pratiquer des prix inférieurs à ceux du fournisseur en place afin de se répartir les clients.


Ik wil alle leden danken die hebben deelgenomen aan de debatten en die amendementen hebben ingediend, en ik wil de Raad en de Europese Commissie danken – wij hebben goed samengewerkt en regelmatig en tijdig onze standpunten uitgewisseld.

Je tiens à remercier tous les députés qui ont participé aux débats et qui ont déposé des amendements, le Conseil et la Commission européenne - nous avons bien travaillé ensemble et échangé des avis de manière régulière et opportune.


moet de basisbekwaamheid hebben behaald waarin punt 3 voorziet en vervolgens aan de kwaliteitsborging en de regelmatige bijscholing overeenkomstig punt 4 hebben deelgenomen;

doit avoir réussi la qualification initiale prévue au point 3 et doit ensuite suivre la formation continue annuelle conformément au point 4;


(b) moet de basisbekwaamheid hebben behaald waarin punt 3 voorziet en vervolgens aan de kwaliteitsborging en de regelmatige bijscholing overeenkomstig punt 4 hebben deelgenomen;

(b) doit avoir obtenu la qualification initiale prévue au point 3 et doit ensuite suivre la formation continue annuelle conformément au point 4;


(c) moet de basisbekwaamheid hebben behaald waarin punt 3 voorziet en vervolgens aan de kwaliteitsborging en de regelmatige bijscholing overeenkomstig punt 4 hebben deelgenomen;

(c) doit avoir réussi la qualification initiale prévue au point 3 et doit ensuite suivre la formation continue annuelle conformément au point 4;


I. overwegende dat de Transatlantische Zakendialoog (TABD) regelmatig heeft plaatsgevonden en dat de hoogste Europese instanties eraan hebben deelgenomen, terwijl andere transatlantische dialogen, zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Arbeidsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) hun activiteiten hebben opgeschort omdat de VS-regering niet in staat bleek haar aandeel in de benodigde financiële middelen voor de organisatie van deze vormen van dialoog beschikbaar te stellen,

I. observant que le Dialogue commercial transatlantique (TABD) s'est réuni de façon régulière avec la participation des plus hautes instances européennes, tandis que d'autres dialogues transatlantiques comme celui des consommateurs (TACD), celui des syndicats (TALD) et surtout celui de l'environnement (TAED) ont suspendu leurs activités parce que le gouvernement des États-Unis n'a pas été capable de verser sa part des financements nécessaires au fonctionnement de ces instances;


Drie bijzonder originele initiatieven met banden met HELIOS, het communautaire actieprogramma ten behoeve van gehandicapten, hebben deelgenomen aan "Chancen 2000". Deze drie initiatieven, die ook regelmatig samenwerken, zijn: het Behindertenzentrum te Hannover, een werkplaats voor gehandicapten waar nieuwe technologieën gebruikt worden; de A.P.S.H.I. te Bologna (Italië), een vereniging voor de opleiding van gehandicapten die gebruik maakt van nieuwe technologieën; de "Skive Handelskole" te Skive (Denemarken), een centrum voor beroep ...[+++]

Trois initiatives pour personnes handicapées particulièrement originales et liées à HELIOS, le programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées, ont participé à "Chancen 2000". Ces trois initiatives, qui collaborent régulièrement entre elles, sont : - le Behindertenzentrum à Hanovre, atelier pour personnes handicapées utilisant des technologies nouvelles - l'A.S.P.H.I. à Bologne (Italie), association pour la formation des personnes handicapées qui fait appel aux technologies modernes; - le "Skive Handelskole" à Skive (Danemark), centre de formation et de réhabilitation professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de garenproducenten regelmatig deelgenomen' ->

Date index: 2024-02-13
w