Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de europese en koreaanse belanghebbenden zorgen " (Nederlands → Frans) :

Behalve over de werknemersrechten hebben de Europese en Koreaanse belanghebbenden zorgen geuit over het gebrek aan een echte burgerlijke en maatschappelijke dialoog in het land.

Outre les droits des travailleurs, les préoccupations exprimées par les parties prenantes européennes et coréennes concernent l’absence de véritable dialogue civique et social dans le pays.


De kwestie van de rol van het EASA is gedurende deze evenementen eveneens aangekaart en belanghebbenden hebben gewezen op de noodzaak te zorgen voor een meer gecoördineerd ontwerp van de technische voorschriften.

La question du rôle de l’AESA a également été évoquée au cours de ces rencontres et les parties intéressées ont indiqué la nécessité de garantir une meilleure coordination de l’élaboration des règles techniques.


· een operationeel actieplan voorbereiden om de strategie voor de hervorming van het gerecht toe te passen, met duidelijke termijnen en met eigen verantwoordelijkheid voor zowel het ministerie van Justitie als de Hoge Raad voor de Magistratuur, en na alle belanghebbenden in de gelegenheid te hebben gesteld hun bijdrage te leveren; zorgen dat het beheer van het gerecht beschikt over betere informatie-instrumenten over de werking van het rechtssysteem (statistische instrumenten, beheer van zaken, enquêtes bij gebruikers en personeel) o ...[+++]

· élaborer un plan d'action opérationnel visant à mettre en œuvre la stratégie de réforme judiciaire, assorti d'un calendrier précis, approuvé à la fois par le ministère de la justice et par le CSM et à l'élaboration duquel l'ensemble des principales parties prenantes ont eu la possibilité de participer; fournir aux responsables des juridictions de meilleurs outils d'information sur le fonctionnement du système judiciaire (comme des outils statistiques, des systèmes de gestion des affaires, des enquêtes de satisfaction menées auprès des usagers et des enquêtes menées auprès du personnel) afin que les décisions soient prises en meilleure ...[+++]


Hiertoe hebben de Europese overheden een aantal maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat meer onderdanen van de Unie aan de Europese verkiezingen zouden deelnemen als kandidaat voor het Europees Parlement in hun lidstaat van verblijf.

À ce sujet, les autorités européennes ont adopté certaines mesures en vue d'augmenter la faible participation des citoyens de l'Union en tant que candidats aux élections du Parlement européen dans leur État membre de résidence.


Hiertoe hebben de Europese overheden een aantal maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat meer onderdanen van de Unie aan de Europese verkiezingen zouden deelnemen als kandidaat voor het Europees Parlement in hun lidstaat van verblijf.

À ce sujet, les autorités européennes ont adopté certaines mesures en vue d'augmenter la faible participation des citoyens de l'Union en tant que candidats aux élections du Parlement européen dans leur État membre de résidence.


Het blijkt nu dat voor bepaalde aangelegenheden die blijkbaar tot de bevoegdheid van de arbeidsgerechten behoren meer in het bijzonder de vervolging van inbreuken op de Europese verordeningen, voor zover ze daadwerkelijk betrekking hebben op arbeidsrechtelijke verhoudingen, voor betwisting zorgen.

Il apparaît que des contestations surgissent pour certaines causes relevant manifestement de la compétence des tribunaux du travail, en particulier la poursuite des infractions aux règlements européens, dans la mesure où ceux-ci ont effectivement trait aux relations du droit du travail.


Het blijkt nu dat voor bepaalde aangelegenheden die blijkbaar tot de bevoegdheid van de arbeisdgerechten behoren en meer in het bijzonder de vervolging van inbreuken op de Europese verordeningen, voor zover ze daadwerkelijk betrekking hebben op arbeidsrechtelijke verhoudingen, voor betwisting zorgen.

Il apparaît que des contestations surgissent pour certaines causes relevant manifestement de la compétence des tribunaux du travail, en particulier la poursuite des infractions aux règlements européens, dans la mesure où ceux-ci ont effectivement trait aux relations du droit du travail.


Er werd beroep gedaan op HP (destijds EDS dat door HP overgenomen werd) omdat de interne mankracht nog andere gelijktijdige prioriteiten had die de ontwikkeling zou vertraagd hebben zodat we niet tijdig aan onze Europese verplichtingen zouden voldaan hebben; HP kan er ook voor zorgen dat de toepassing 24u/24 en 7d/7 beschikbaar blijft voor de gebruikers en kan desnoods dag en nacht tussen komen.

L’AFSCA a fait appel à HP (au départ la firme EDS et ensuite HP) car ses effectifs internes devaient à ce moment-là faire face à d’autres priorités, et pour éviter de retarder le développement de Sanitel et le respect de nos engagements au niveau européen. En outre, HP peut garantir la disponibilité de l’application 24h/24 et 7j/7 pour les utilisateurs et peut exécuter des interventions jour et nuit, si nécessaire.


Vóór de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking kunnen komen om te dienen als referentie in openbare aanbestedingen moet het bij het Commissiebesluit van 28 november 2011 opgerichte multi-stakeholderplatform worden gebruikt als forum voor de raadpleging van Europese en internationale belanghebbenden, Europese normalisatieorganisaties en lidstaten, om te zorgen voor een legitimiteit van het proces.

Avant d'identifier des spécifications techniques des TIC susceptibles de servir de référence dans la passation des marchés publics, la plateforme pluripartite mise en place par la décision du 28 novembre 2011 de la Commission devrait être utilisée comme forum de consultation des parties prenantes européennes et nationales, des organisations européennes de normalisation et des États membres, de façon à garantir la légitimité du processus.


2. Naast de samenwerking met de markttoezichtautoriteiten in de lidstaten, de onderzoeksorganen van de Commissie en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering van de Unie ontvangen in overeenstemming met deze verordening, bevorderen en vergemakkelijken de Europese normalisatieorganisaties passende vertegenwoordiging van ondernemingen, onderzoekscentra, universiteiten en andere juridische entiteiten op technisch niveau bij normalisatiewerkzaamheden die een gebied betreffen dat in opkomst is en grote ...[+++]

2. Outre leur collaboration avec les autorités de surveillance des marchés dans les États membres, avec les centres de recherche de la Commission et avec les organisations des parties prenantes européennes recevant un financement de l'Union conformément au présent règlement, les organisations européennes de normalisation encouragent et facilitent une représentation appropriée, au niveau technique, des entreprises, des centres de recherche, des universités et des autres entités juridiques dans les activités de normalisation concernant tout domaine émergent ayant d'importantes répercussions sur le plan politique ou sur le plan de l'innovat ...[+++]


w