Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de commissie al enkele waardevolle suggesties » (Néerlandais → Français) :

De belanghebbenden in het deskundigenforum voor het instrument voor de bewaking van de voedselprijzen hebben de Commissie al enkele waardevolle suggesties aan de hand gedaan om dit instrument te verbeteren.

Dans le cadre de la plateforme d’experts sur l’outil de suivi des prix alimentaires, les parties prenantes ont déjà fourni à la Commission des contributions utiles pour améliorer l’outil.


Enkele suggesties werden op verschillende fora besproken, maar hebben niet geleid tot concrete acties.

Quelques suggestions ont été discutées au sein de divers groupes d'experts mais elles n'ont pas abouti à des actions concrètes.


Buiten een ontvangstbevestiging is er hierop geen reactie van de Commissie gekomen. b) Het is de bedoeling om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Europese Commissie door de herziening van de postwet, die momenteel loopt, en de daarbij horende mogelijke versoepeling van de vergunningsvoorwaarden. c) Wat dat betreft heb ik geen zicht op de prioriteiten van de Europese Commissie. 2. Ja, enkele actoren uit de sector hebben reeds interesse getoond.

En dehors d'un accusé de réception, aucune réaction n'a été reçue de la Commission. b) Le but est de rencontrer les objections de la Commission européenne par une révision de la loi postale qui est actuellement en cours, et l'assouplissement éventuel qui l'accompagne en ce qui concerne les conditions de licence. c) À ce sujet, je n'ai aucune visibilité sur les priorités de la Commission européenne.


De volgende elementen zijn er aanwezig: goed bewaarde zuurminnende eikenbossen (zeldzaam in de Atlantische regio) en Atlantische beukenbos met hyacinten; aanwezigheid van stukken heiden met Calluna vulgaris; vochtige gebieden, gelegen ten zuidoosten van het bosgebied, met weiden, moerasland, rietvelden; aanwezigheid van stukken struikheidevegetatie die tegelijkertijd de doorbraak van het kanaal zich hebben ontwikkeld; waardevol thermofiele insectenwereld; aanwezigheid van relevante elementen van het ecologische netwerk, in verband met de Franse bosgroepen en de vochtige gebieden van de « Vallée de la Haine »; bosgroep, in het algemeen goed bew ...[+++]

On y retrouve les éléments suivants : chênaies acidiphiles rares en zone atlantique et hêtraie atlantique à jacinthe bien conservées ; présence de lambeaux de landes à Calluna vulgaris ; milieux humides, situés au sud-est de la zone forestière, comprenant des prairies, des marais, des roselières ; présence de lambeaux de landes à callune développées à la faveur de la percée du canal ; entomofaune thermophile riche; présence d'éléments intéressants du réseau écologique, en liaison avec les massifs forestiers français et les zones ...[+++]


Uiteraard hebben de IPPAS-experts ook enkele aanbevelingen en suggesties voor verbetering geformuleerd.

Évidemment, les experts IPPAS ont également formulé quelques recommandations et suggestions d'amélioration.


H. Handelsvertegenwoordigers Art. 9. De volgende bepalingen zijn van toepassing op de handelsvertegenwoordigers. a) Handelsvertegenwoordigers die enkel een vaste wedde genieten De vertegenwoordigers die enkel een vaste wedde genieten, hebben tenminste recht op de weddenschaal van categorie III. b) Handelsvertegenwoordigers waarvan de wedde commissies omvat Voor de vertegenwoordigers die "fulltime" werkzaam zijn, en waarvan de wed ...[+++]

H. Représentants de commerce Art. 9. Les dispositions suivantes sont d'application aux représentants de commerce. a) Représentants rémunérés uniquement au fixe Les représentants rémunérés uniquement au fixe bénéficient au moins du barème de la catégorie III. b) Représentants dont la rémunération comporte des commissions Pour les représentants occupés à temps plein, dont la rémunération comporte des commissions établies d'après les montants des affaires traitées ou d'après d'autres critères, la rémunération est définie comme suit : - ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het programma van de Commissie bevat enkele waardevolle prioriteiten: het handhaven van de economische groei, het behouden en scheppen van banen, het verbeteren van de energie-efficiëntie en het ontwikkelen van hernieuwbare energiebronnen.

– (EN) Monsieur le Président, le programme de la Commission comprend des priorités louables: assurer la pérennité de la croissance économique, préserver et créer des emplois, améliorer l’efficacité énergétique et développer la production d’énergie à partir de sources renouvelables.


– (FR) Dit verslag bevat ontegenzeggelijk enkele waardevolle suggesties en de bedoelingen ervan zijn veelal lovenswaardig.

– Ce rapport contient indéniablement des suggestions de grand intérêt et des intentions souvent louables.


De lange lijst van sprekers die waardevolle suggesties hebben gedaan en goede vragen hebben gesteld, bewijst dat deze aanpak de juiste was.

La longue liste des orateurs qui ont formulé une série de suggestions utiles et posé de bonnes questions est la preuve que cette approche était la bonne.


– (DE) Mevrouw Ţicău, dat is een bijzonder waardevolle suggestie en ik ben blij u te kunnen zeggen dat de Commissie er precies zo over denkt en dit dan ook al gedaan heeft.

– (DE) Madame Ţicău, c’est une question très pertinente et je suis heureux de pouvoir vous dire que la Commission partage le même point de vue et a, par conséquent, agi en ce sens.


w