Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de betrokken korpschefs eind juli " (Nederlands → Frans) :

2. Op dit schrijven hebben de betrokken korpschefs eind juli een zeer uitgebreid antwoord mogen ontvangen, waarin ik niet alleen het aanbod met betrekking tot de ECS-oplossing meer toelicht, maar ook een aantal bezorgdheden inzake de kostprijs nuanceer.

2. Fin juillet, les chefs de corps concernés ont reçu une réponse très détaillée de ma part, où je donne non seulement davantage d'explications sur l'offre liée à la solution ECS, mais où je nuance également un certain nombre de préoccupations quant au coût.


Eind juli 2002 hebben Malta, Slowakije, Slovenië en Hongarije ook overeenstemming over dit hoofdstuk bereikt met de Commissie.

Fin juillet 2002, Malte, la Slovaquie, la Slovénie et la Hongrie sont également arrivés à un accord sur ce chapitre avec la Commission.


Aangezien deze zes lidstaten de oorspronkelijke termijn hebben laten verstrijken, heeft de Commissie hun eind juli 2016 een aanmaningsbrief gezonden.

N'ayant pas respecté cette date limite, ces six États membres se sont vu adresser une lettre de mise en demeure à la fin du mois de juillet 2016.


Het Congolese leger en MONUSCO hebben eind juli 2016 de militaire operatie Kiboko 3 tegen het FRPI in Ituri (in het noordoosten van Congo) opgestart.

L'armée congolaise et la Monusco ont lancé fin juillet 2016 l'opération militaire Kiboko 3 contre la FRPI en Ituri (nord-est du Congo).


Eind juli 2016 vernam ik dat de Nederlandse bankgroep ING besloten zou hebben haar Brusselse tradingzaal naar het buitenland te verhuizen, waardoor een dertigtal jobs op de tocht zouden komen te staan.

J'ai appris fin juillet 2016 que le groupe bancaire néerlandais ING aurait décidé de délocaliser à l'étranger les activités de trading de sa salle de marchés bruxelloise et qu'en conséquence, une trentaine d'emplois seraient menacés.


Eind juli hebben de betrokken gemeenten daar in elk geval een brief over ontvangen.

Les différentes communes concernées ont en tout cas reçu un courrier en ce sens à la fin juillet 2015.


Deze brief werd eind juli aan de betrokken gemeenten gestuurd. In de loop van augustus en september hebben meer dan 50 gemeenten, waarvan de permanentie moest worden afgeschaft, te kennen gegeven dat zij zich tegen dit reorganisatieplan verzetten.

Dans le courant des mois d'août et de septembre, plus de 50 communes, dont la permanence devait être supprimée, se sont manifestées pour contester ce plan de réorganisation.


Vóór het einde van de 22e stagemaand zendt de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage het omstandig eindverslag en de door de stagemeesters opgestelde verslagen over aan de minister bevoegd voor Justitie en zendt een afschrift van het eindverslag over aan de korpschefs van het parket en van het rechtscollege waarin de stagiair dienstaanwijzing is verleend, evenals aan de betrokken procureur-generaal en eerste voorzitter van het ...[+++]

Avant la fin du 22e mois de stage, la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente fait parvenir le rapport final circonstancié et les rapports rédigés par les maîtres de stage au ministre qui a la Justice dans ses attributions et communique une copie du rapport final aux chefs de corps du parquet et de la juridiction où le stagiaire a été affecté, ainsi qu'au procureur général et au premier président de la cour d'appel concernés.


"Art. 24. § 1. Wanneer de vertaler, de tolk of de vertaler-tolk aan de plichten van zijn opdracht verzuimt of door zijn gedrag afbreuk doet aan de waardigheid van zijn titel kan de minister van Justitie of de door hem gemachtigde ambtenaar, desgevallend op voorstel van de korpschef in de zin van artikel 58bis, 2°, na advies van de aanvaardingscommissie, of op voorstel van de aanvaardingscommissie en na kennis te hebben genomen van de opmerkingen van de betrokkene, bij een ...[+++]

"Art. 24. § 1. Lorsque le traducteur, l'interprète ou le traducteur-interprète manque aux devoirs de sa mission ou porte par sa conduite atteinte à la dignité de son titre, le ministre de la Justice ou le fonctionnaire délégué par lui peut, par une décision motivée, suspendre l'intéressé ou radier temporairement ou définitivement son nom du registre national, le cas échéant sur proposition du chef de corps au sens de l'article 58bis, 2°, après avis de la commission d'agrément ou sur proposition de la commission d'agrément et après avoir pris connaissance des observations de l'intéressé.


4. Na de eerste toelating van een aandeel tot de handel op een gereglementeerde markt ziet de voor het betrokken aandeel relevante bevoegde autoriteit erop toe dat met betrekking tot dat aandeel de in lid 1, onder a), b), c) en d), bedoelde cijfergegevens worden berekend aan de hand van gegevens die betrekking hebben op de eerste vier weken waarin het aandeel wordt verhandeld, waarbij de in lid 1, onder c), voorkomende verwijzing naar 31 december wordt opgevat als een verwijzing naar het einde ...[+++]

4. Après la première admission d'une action à la négociation sur un marché réglementé, l'autorité compétente pertinente pour cette action veille à ce que les valeurs relatives à cette action et visées aux points a) à d) du paragraphe 1 soient calculées, sur la base des données relatives aux quatre premières semaines de négociation, comme si la date du 31 décembre mentionnée au paragraphe 1, point c), correspondait à la fin des quatre premières semaines de négociation, aussi rapidement que possible après qu'elles sont disponibles et, en tout état de cause, avant l'échéance du délai de six semaines visé à l'article 22, paragraphe 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de betrokken korpschefs eind juli' ->

Date index: 2022-05-18
w